Годы гроз | страница 26
Латная перчатка отбросила протянутую руку прочь. Кардинал вздрогнул, придворные зашептались, а трубадур подошел еще ближе, пожирая сцену глазами. Да, похоже, паладины помнили Лекко.
— Служишь Эсмунду, не Намьестнику!
— Я служу Господу, — зажимая одну ладонь другой, сказал Лекко. Пальцы окрасились красным. — Раз так, я попрошу вас вернуться в башню. Приказ короля остается в силе, не так ли, сир Раддерфорд?
— Безусловно, ваша светлость, — отозвался Эриг, наконец-то почувствовав себя нужным. — Я повторяю в третий раз — разворачивайтесь! Четвертого не будет.
Паладин вперился в него взглядом.
— Ты назвал менья «собака», — сказал он.
Эриг промолчал. Он уже пожалел об оскорблении, но что сказано, то сказано.
— Поедьинок, — сказал паладин, и все вокруг ахнули. — Завтра на рассвьете.
— Вы можете не соглашаться, сир Раддерфорд, — быстро вставил Лекко.
— Трус может не соглашаться, — качнул головой паладин, и эти слова задели Эрига.
Да, он не был смельчаком, хоть и происходил из знаменитого воинского рода. Он знал, какую кличку носил за спиной. Эриг Бесхребетный. Мол, такому, как он, надо охранять рыгаловки на Кольце, а не Кроунгард. Если сейчас отказаться, шепоток поползет по дворцу, а потом и дальше, пока весь город, а то и вся страна не начнет повторять раздутые слухи о трусливом капитане дворцовой стражи.
«Я слышал, он упал на колени и со слезами просил прощенья!»
«А я слышал, он поцеловал его сапоги прямо там, при всех!»
Эриг махнул головой, прогоняя воображаемый хохот.
— Да будет так, — сказал он со всем достоинством, на которое был способен. — Посмотрим, чего ты стоишь, кальдиец!
Паладин сощурился и развернулся на каблуках. Собратья последовали за ним.
Облизав пересохшие губы, Эриг обратился к кардиналу Лекко:
— Вы ранены, ваша светлость?
— Пустяки, — Джерио показал ему ссадину на тыльной стороне ладони.
— Сир Раддерфорд!
Придворные покинули свои закутки, и Эрига вдруг окружили со всех сторон. Ему улыбались и хлопали по плечу.
— Я не сомневаюсь в вашей победе, сир, — томно сказала какая-то дама с рыжими, как пламя, волосами.
— Как и я, — прогрохотал высокий бородач, хранитель королевского арсенала. — Вы проявили настоящую храбрость сегодня!
— Я одолжу вам Гранглинг — меч моего святого деда. Нет оружия достойнее! — воскликнул какой-то рыцарь.
— Мой оруженосец начистит ваши доспехи перед схваткой!
— Я знаю приемы кальдийцев!
— Идемте в Пенный зал, я хочу сейчас же угостить вас!
Эриг почувствовал, что багровеет. Он жал протянутые руки, улыбался дамам и соглашался на все.