Страстное приключение на Багамах | страница 42



– Они в порядке. Отец проходит курс реабилитации в Майами. Похоже, он смирился с некоторыми ограничениями в жизни. Мама тоже нормально.

– Понятно. – Мэт явно сдерживал нетерпение. – Что все-таки привело тебя сюда? Надоела рутина? Решила немного отдохнуть? Почему меня не предупредила?

– Ты давно видел Джоанну? – перебила его Софи.

Мэт нахмурился.

– Мы в разводе, Софи. Почему спрашиваешь?

Софи вздохнула:

– Как думаешь, она позвонила бы тебе, если бы снова собралась замуж?

Мэт словно получил удар в солнечное сплетение. Он молча уставился на сестру, хватая ртом воздух, а затем плюхнулся в бамбуковое кресло.

– Кто тебе сказал, что она выходит замуж? – переведя дух, спросил он.

– Никто, – неловко ответила Софи. – Я подумала, что такое ведь может случиться.

– Что навело тебя на подобную мысль? Ты говорила с Джоанной?

Софи помедлила с ответом.

– Я видела ее, но мы не говорили.

– Значит, это только предположение? – продолжал допытываться Мэт.

– Своего рода да.

– Что значит «своего рода»?

Софи окончательно растерялась и расстроилась.

– Не наказывай гонца за плохую весть. Я ехала сюда с хорошими намерениями.

Мэт покачал головой:

– Меня не интересует личная жизнь Джоанны. Мы в разводе. И все же откуда новость? Из лондонского офиса?

– Я сама была в Лондоне, – неохотно призналась Софи. – Я хотела повидаться с Джоанной и пришла в галерею.

– Почему же ты с ней не поговорила? – нахмурился Мэт.

– Я хотела. Я подъехала на такси и собиралась выйти, когда увидела ее с мужчиной. Он поцеловал ее. Им было явно хорошо вместе. И тогда я попросила водителя отвезти меня на Оксфорд-стрит.

Мэт выругался. Беллами, мрачно подумал он. Дождался их развода и вперед. Мэт не понимал, почему это его так задело. Принес же черт сестру!

– И ты считаешь, что я должен с ней встретиться? Зачем?

– Я просто подумала, что, возможно, она хочет с тобой повидаться.

Мэт сжал губы.

– Это не имеет смысла.

– Возможно, – согласилась Софи, устав от разговора.

– Софи, я не видел Джоанну пять месяцев.

– Тем не менее ты поехал к ней в Лондон после второго инсульта отца. Я подумала, что, возможно, вы сумели преодолеть разногласия.

– Нет, – жестко бросил Мэт.

– Но ты же отвез ее в отель, когда она была в Майами. – Софи колебалась, а потом решилась. – Ты с ней переспал?

Мэт залпом выпил кофе.

– Тебе-то что за дело? – рявкнул он.

Софи изумленно уставилась на брата.

– Ты был с ней, когда я позвонила тебе в отель и сообщила об инсульте у отца? Поэтому не отвечал на мобильный? Боже мой, Мэт, а я-то всегда считала, что у тебя гораздо больше здравого смысла.