Жена для князя | страница 56



— Ну, мы ведь в любом случае узнали даже больше, чем собирались? Лорд Дерисон, правда оказалась ужасной, но зато вы теперь точно знаете, что не являетесь убийцей, — глядя на наши хмурые лица, Вэйли мужественно взяла на себя роль оптимиста.

— Да, Рэйф, вы ведь говорили, что Ис поверит вам на слово, — поддакнула я, хотя перед глазами тут же всплыли воспоминания, как мне самой пришлось убеждать князя в виновности барона Мейрна.

— Ис — возможно, но что насчёт остальных? — по выражению лица графа совершенно невозможно было прочитать его эмоции. — Понадобятся как минимум свидетели, а их у нас нет. Да и встречаться с князем, имея только голословные обвинения, не хочется.

— Мы можем выступить свидетелями! — с жаром воскликнула я.

— Ришида, благодарю за предложение, но вы наверняка сами понимаете невозможность этого. Как придворный маг, вам придется предъявить доказательства. Ещё можете поговорить с Исом в качестве невесты, но мне не хотелось бы, чтобы мое имя восстановилось таким способом. Так что я приложу все силы, чтобы разыскать Тодора, — Рэйф виновато улыбнулся, но взгляд у него стал жёстким.

Удивительное дело, но эти слова заставили Вэйли неодобрительно хмыкнуть, а вот Вериту, наоборот, уставиться на жениха как на настоящего героя.

Стоило же нам приехать, как навстречу выскочили взбудораженные Кэм и Карин. Судя по горящим глазам, парочке не терпелось чем-то с нами поделиться, вот только обида за то, что мы не взяли их с собой в поездку, требовала выждать полагающуюся паузу и заставить нас самих задавать вопросы.

— Не знаю, как у вас, но лично у меня жутко пересохло в горле. Поэтому предлагаю выпить чаю и обменяться новостями, — я доверяла прислуге графа, но разговаривать всё же предпочитала в гостиной за закрытой дверью, чем на открытой постороннему взгляду улице.

На этот раз участия в разговоре я почти не принимала, предоставив Рэйфу право выкладывать информацию. Граф, правда, попытался ограничиться кратким пересказом, но Кэм и Карин тут же принялись сыпать вопросами, так что подруги вынужденно пришли ему на выручку.

— А мы знаем, кто такой этот Тодор! Мы пересмотрели все книги учета, и нашли нескольких слуг, которые устроились и уволились с работы в подозрительно короткие сроки, — перебивая друг друга, принялась сбивчиво рассказывать подростки. — Две девушки приходили, чтобы помочь подруге, там к празднику жутко не хватало рабочих рук. Зато был ещё мужчина, Тодорус! Он почти ни с кем не общался, обязанности выполнял не слишком старательно. В общем, крайне подозрительная личность.