Убийство на скорую руку | страница 92
— О чем узнать?
— О том, что я раскрыл историю ограбления Прибрежного Банка. У тебя что, инстинкт?
— Мы вернемся к этому через минуту. Кто этот член сенатской комиссии, которому я, по твоим словам, нанес телесные повреждения?
— Ах вот как, по моим словам? Хорошенькое дело. Выходит, я страдаю галлюцинациями. Ты не врывался в мою квартиру. Ты не переворачивал все вверх дном. Ты не выманивал меня на Коллинз-авеню, а потом за город, чтобы твои дружки могли меня сцапать. Нет, как ты мог? Четверо на одного; узнаю твои методы, Шейн. Но тебя там не было. Конечно, ты уважаешь закон.
Шейн лихорадочно размышлял.
— Ты не мог бы повторить все сначала и помедленнее, Пит? — спросил он.
— Я удивлен, что ты отрицаешь свою вину. Ведь твой план уже сработал, а это главное, верно? Я ожидал, что ты начнешь хвастаться, как ловко ты провернул это дело. У меня есть глаза, Шейн. Я видел твой номерной знак.
— Ты преследовал машину с моим номерным знаком? — резко спросил Шейн.
— Да, черт возьми! Твою машину! Я узнал бы ее и без номерного знака.
Шейн стиснул зубы.
— Да, старина, тебя провели, — сказал он. — Я оставил машину на улице, когда пошел в бар. Наверное, кто-то на время одолжил ее.
Пэйнтер криво усмехнулся.
— Принимаешь меня за идиота? — спросил он.
— Ты и есть идиот, если думаешь, что я работаю на убийц, — сказал Шейн. — К чему мне это?
— Из-за денег! Да ты за приличные деньги продашь своего лучшего друга, а я тебе не друг, это все знают.
— Верно, — сказал Шейн. — Чем больше я о тебе узнаю, тем меньше ты мне нравишься. Кстати, раз уж речь зашла об отсутствии мозгов: если ты нашел доказательства невиновности Сэма Харриса, какого дьявола ты их скрывал?
— На то были свои причины, — важно ответил Пэйнтер.
— Должно быть, это очень важные причины. В результате твоего проклятого идиотизма человек по имени Фред Милбурн был убит, какая-то сволочь из Балтиморы чуть не застрелила Розу Хеминуэй, а другая сволочь взорвала бомбу в палате Бенджамина Чэдвика. Но ты, ясное дело, не идиот. Ты гений. В твою честь сочинят поэму. Пэйнтер, мигая, глядел на Шейна.
— Кто-то стрелял в Розу? — спросил он. — Но почему…
— Этого-то я пока и не знаю. Я стоял за дверью и успел врезать ему прежде, чем он нажал на спусковой крючок, но могло ведь случиться и иначе. Фреда Милбурна убили потому, что он знал: Сэм Харрис не грабил банк. Кто ограбил банк, Пит?
— Об этом я скажу в свое время и на своих условиях.
— Пит, — сказал Шейн, все более раздражаясь. — Ты хоть понимаешь, в какую ты угодил переделку? Сейчас мы с тобой в одной лодке. Я пытаюсь помочь тебе — Бог знает, почему, — но если ты не проветришь мозги, то у нас не останется никаких шансов. Кто ограбил Прибрежный Банк?