Убийство на скорую руку | страница 77
— С нетерпением жду этой минуты. А когда он начал говорить, моя племянница была рядом с ним?
Девушка взглянула на Шейна; тот покачал головой.
— Нет, мистер Чэдвик. Она недавно пришла, но ваш брат уже спал.
Мужской голос повторил, что выздоровление брата — это настоящее чудо, поблагодарил девушку и отключился. Девушка положила трубку и глубоко вздохнула.
— Я что-нибудь не так сказала?
— Вы были просто великолепны, — заверил ее Шейн. Роза прижала ладони к лицу. Шейн тронул ее за плечо.
— Не думайте об этом, Роза. Он ведь и в самом деле может выздороветь.
Роза безнадежно покачала головой.
— Вряд ли, — сказала она. — Все идет по-прежнему. Поэтому использовать его, как… как…
— Я бы не стал этого делать, если бы существовал какой-то иной выход, — сказал Шейн. — Если бы он мог нас понять, то он бы со мной согласился. На карту поставлена не одна жизнь, Роза. Но он будет вне опасности, его отвезут в другой госпиталь.
Роза взглянула на него.
— Опасность грозит вам, — сказала она.
— За это мне и платят. Ну ладно, теперь надо обсудить все с Уингом.
— Можно мне остаться в одной из комнат на третьем этаже? — Роза смущенно взяла Шейна за локоть. — С вами мне будет безопаснее, чем в любом отеле. Я просто сойду с ума от беспокойства, если останусь одна.
— Мы обсудим этот вопрос, когда приедет Джо Уинг, — сказал Шейн.
Он попросил девушку переключить коммутатор на городскую сеть и, набирая один номер за другим, разыскал Джо Уинга в ресторане возле городской тюрьмы.
— Это Шейн, — сказал рыжеволосый детектив. — У нас наблюдается некоторый прогресс. Если хочешь поучаствовать, то меняй свои планы и приезжай в госпиталь Сансэт, неподалеку от Западной Авеню.
— Я знаю, где он находится, — сказал Уинг. — Нельзя ли поподробнее, Майк? Я только что сел обедать. После обеда я собирался заехать в тюрьму и поговорить с шерифом. Думаю, он допросил уже столько этих ублюдков, что у него в горле пересохло.
— Хорошо, Джо, вот и займись этим, — с улыбкой сказал Шейн. — Я справлюсь и один. Когда поймаю парня, перезвоню тебе.
— Ладно, ладно, — пробурчал Уинг. — Скажи, чтобы приготовили кофе. Я выезжаю.
— Нам понадобится еще один человек, — сказал Шейн. — Кстати, по дороге тебе бы не мешало заглянуть в аптеку и прикупить пару упаковок бензедрина.
— Снова бессонная ночь, что ли? — спросил Уинг. — Знаешь, чтобы поддержать меня в рабочем состоянии, потребуется что-то большее, чем бензедрин. Я так устал, что еле ворочаю языком.