Убийство на скорую руку | страница 75
— Боюсь, пока никаких изменений, — говорила она в трубку. — Если хотите поговорить с миссис Хеминуэй, то она скоро спустится.
Шейн слушал краем уха, следя за телевизионной программой.
— Да, спасибо, — продолжала девушка. — Извините, что пока ничем не можем вас порадовать.
Шейн приблизился к двери кабинета и заглянул внутрь. Девушка подняла трубку другого телефона.
— Госпиталь Сансэт слушает. Добрый вечер.
Девушка казалась слишком молодой, чтобы зарабатывать на жизнь собственным трудом, но, по правде говоря, девушки с каждым годом казались Шейну все моложе и моложе. Она положила трубку и подняла голову.
— Скучная работа? — спросил Шейн.
— Да как сказать… А вы Майкл Шейн, ведь правда? Шейн признал, что это правда.
— Детектив, который приехал с миссис Хеминуэй, вообще не захотел разговаривать со мной. А правда ли, — она понизила голос и расширила глаза. — Правда ли, что кто-то хотел убить ее?
— Боюсь, это правда, — сказал Шейн. Девушка передернула плечами.
— Не могу в это поверить, — прошептала она.
— Ее отцу много звонят? — спросил Шейн. Она улыбнулась.
— Каждые десять минут, практически отовсюду. Должно быть, у него прорва друзей. Я тружусь, как пчелка, но не подумайте — я не возражаю. Хочется как-то обнадежить людей, но врач считает, что шансов справиться с параличом почти нет. Вероятно, мне не стоило этого говорить, но вы ведь никому не скажете? Извините.
Она ответила на очередной звонок и повесила трубку.
— Вы говорите, что ему звонят практически отовсюду, — сказал Шейн. — И из других городов тоже?
— Да, но не так уж часто. Каждый вечер, например, о нем справляется его брат из Балтиморы.
Шейн перестал улыбаться.
— Из Балтиморы? Вы уверены?
— Конечно. Он звонит в шесть тридцать вечера. Обычно я не могу разобраться, городской звонок или междугородный, но вчера была поломка на линии, и я слышала, как оператор в Балтиморе говорил с техниками.
Зазвонил телефон. Девушка потянулась к нему, и в этот момент появилась Роза.
— Вот вы где, — сказала она. Шейн закурил сигарету.
— У вас есть дядя в Балтиморе? — спросил он.
— Нет, конечно. У меня есть дядюшки здесь, в городе, а другой живет на Западном побережье.
Шейн молча курил, пока телефонистка не повесила трубку.
— Значит, каждый вечер в шесть тридцать мистеру Чэдвику звонит его брат из Балтиморы? — обратился он к ней.
— Да. Мы с ним уже вроде как подружились. Когда я узнала, что он звонит из другого города, я спросила его, почему бы ему не поговорить лично с братом. Ведь тот не может ему ответить, и поэтому звонок можно аннулировать как недействительный и ничего за него не платить. Он ответил, что предпочитает разговаривать с персоналом и следить за изменением здоровья мистера Чэдвика.