Убийство на скорую руку | страница 107
Он подошел к Шейну.
— Я подумал, что смогу поделиться с тобой кое-какими свежими новостями, — добродушно сказал детектив.
— С глазу на глаз, парень, — быстро ответил Плато.
Он подвел Шейна к двери с табличкой «Средний Запад».
— Сюда никого не пускать, — обратился он к человеку, сидевшему неподалеку.
— Будет исполнено, Гарри.
Они вошли в просторную гостиную, которая использовалась профсоюзной фракцией Среднего Запада в качестве штаб-квартиры. За столом сидела девушка-секретарша и потягивала кофе из бумажного стаканчика.
— Выйдите, — сухо сказал Плато.
— Сию секунду, сэр, — от неожиданности девушка пролила часть кофе на пол. Когда дверь за ней захлопнулась, Шейн снял шляпу и присел на край стола.
— Где вы держите выпивку? — осведомился он.
— Обойдемся без выпивки, — сказал Плато. Он снял со стола телефон, поставил его в углу комнаты и обложил диванными подушками.
— Мы по два раза на дню обыскиваем комнату и иногда находим микрофоны, — объяснил он. — А проверять телефон у меня сейчас нет времени. — Шейн усмехнулся.
— Ты хочешь сказать, что твои частные разговоры прослушиваются? — спросил он.
— Майк, ты даже не представляешь. Это настоящая свора шакалов, особенно в дни съезда. Благодарение Богу, у меня хватило разума, чтобы принять решение выйти из этой лавочки. Рассказывай быстрее, мне нужно быть в зале, когда начнется голосование.
— Глубина в том месте, где она затонула, вероятно, не превышает пятнадцати футов, — начал Шейн. — Так что ты можешь поднять свою яхту, Гарри. А теперь давай немножко поговорим о деньгах; назовем это платой за услуги.
— За мной не постоит, Майк. Сколько?
— Я думал о тысяче в месяц.
Плато пристально взглянул на детектива.
— Ты хочешь сказать, что это так серьезно?
— Да, — печально согласился Шейн.
Плато ударил кулаком по ладони. Целую минуту из его глотки не доносилось ничего, кроме ругательств, изрядный запас которых он, видимо, приобрел задолго до того, как был избран председателем профсоюза.
— Вот и я думаю так же, — заметил Шейн.
— Если бы ты знал, что я хочу сделать с этим ублюдком! Ладно, мне нужно вникнуть в детали, не то я наломаю дров.
— Вряд ли тебе захочется выслушать всю историю, Гарри. Я искал Пэйнтера. Я…
Плато поднял руку, прервав Шейна.
— Я-то думал, вы враждуете друг с другом, — сказал он. — Так в чем дело, газеты могут раздуть скандал?
— Не то слово. Пэйнтер собирался сообщить какую-то сенсацию в газеты еще вчера утром, и я разыскивал его, чтобы выяснить, в чем дело. Вот и выяснил. Тебе известны Хуан Гримальди из Балтиморы и его приятель по кличке Уайти?