Визит мертвеца | страница 79



— Это не тот ли Гортсман, у которого вчера угнали машину? — спросил Джентри.

— Он ее уступил двум громилам, которые охотились за Лейси. Поскольку мои наручники освободились, может, ты наденешь их на мистера Бартона?

Тот с готовностью протянул руки. В глазах маклера промелькнуло что-то похожее на облегчение от того, что все уже позади.

Наконец Рурк обрел голос.

— И ты все это знал! Знал, что все шпионские страсти, которыми нас пичкал этот тип, — сплошной пшик! И не намекнул мне!

— Чтобы ты расписал все это на первой полосе? А мне нужно было, чтобы Бартон продолжал играть свою роль. И я еще не знал, где остальные части квитанции. А когда узнал — было уже поздно, вы мне все равно не поверили бы. Ни ты, ни Джентри. Вы оба не чище Пэйнтера по отношению ко мне.

— Ладно, — грубовато сказал Джентри, — лучше подумай вот о чем. Если здесь, в этом чемоданчике, лежит то, о чем ты говоришь, то тебе полагается солидное вознаграждение от страховой компании.

Шейн ухмыльнулся.

— Как видите, и в этом смысле было целесообразнее действовать одному… А деньги к деньгам: дома меня ждет жена с еще одной тысчонкой, которую я заработал, тоже умея помалкивать до поры до времени.

Он остановился, так как в голову ему пришла одна мысль:

— Слушай, Уилл, поскольку с гонораром у меня все утряслось как нельзя лучше, я должен вернуть полиции ее законные деньги. У Лейси было двести долларов, но теперь я в них не нуждаюсь.

Глава 17

Лицо клерка просветлело, когда он увидел Шейна, входящего в вестибюль. Он перегнулся через перегородку и, улыбаясь, сказал:

— Рад, что ваша жена вернулась, мистер Шейн. Вчера вечером вы очень волновались за нее.

— Да, — согласился Шейн, — я немного поволновался. Она вернулась одна?

— Я не видел, но я дежурил у коммутатора, когда она звонила вчера вечером. И, скажу вам, голос ее меня успокоил.

Шейн остановился, не дойдя до лифта. Немного постояв спиной к клерку, он вернулся к нему.

— Вы сказали, что Филлис звонила вчера вечером? — спросил он, нахмурясь.

— Конечно. Вскоре после того, как вам звонил мистер Джентри. Я не слушал больше, я только удостоверился, что это он, — добавил клерк торопливо. — Ведь я понял, что у вас что-то случилось, когда вы просили меня следить за звонками.

— Совершенно верно, — сказал Шейн. — Спасибо.

— Поэтому, когда позвонила миссис Шейн, я понял, что она вернулась, только прошла черным ходом.

— Да, наверно, — сказал Шейн. — Во всяком случае спасибо.

Он пошел к лифту и поднялся наверх. Когда он открыл дверь квартиры, Филлис бросилась ему на шею.