Визит мертвеца | страница 74
Наступила полная тишина.
— Блестяще, Пирсон, — сказал Шейн, поднимаясь. — Как на учебных стрельбах по неподвижным мишеням.
Пирсон поджал губы и посмотрел на сыщика сверху вниз.
— У меня не было выбора, — сказал он и нагнулся подбирать обрывки с пола, залитого кровью.
Джентри шагнул к Шейну.
— Не стоило тебе водить нас за нос, Майк, — сказал он.
Тот пожал плечами.
— Ну, за это не расстреливают.
— Как сказать! — подал голос и Пэйнтер. — На этот раз тебе предъявят обвинение в измене родине!
— Полегче, Пэйнтер, — остановил его Джентри, — это уж дело властей, а не наше с вами. К сожалению, ты арестован, Майк.
— Я рисковал и этим, что делать! А как вы попали сюда?
— Поблагодари Пэйнтера, — кивнул в его сторону Джентри. — Это его кто-то надоумил, что ты замышляешь темное дельце.
— Точно так! — Пэйнтер пригладил усы. — Какой-то анонимный патриот прислал мне сегодня экземпляр утренней газеты с подчеркнутым объявлением. Я сразу понял, что это значит. И предложил Джентри следить за тобой, когда ты уйдешь из дома.
— Гениально, — сказал Шейн, несколько пошатнув самодовольство Пэйнтера. Тот подозрительно посмотрел на него, но Шейн уже равнодушно говорил: — Во всяком случае, Филлис в безопасности и у нее есть тысяча долларов, чтобы нанять адвоката.
— Кто эти трое? — спросил Джентри у Пирсона.
— Вряд ли мистер Пирсон снизойдет до таких мелочей, — сказал Шейн. — Это обычные наемные гангстеры. Они напали на Джима Лейси и не сумели отнять у него нужную им часть квитанции. Работали они вот на этого хозяина. — Он показал на распростертое тело Гортсмана. — Это метрдотель «Дуная». Как раз он-то и был вам нужен, — сказал он Пирсону.
— Возможно, — неохотно ответил тот, поглощенный составлением обрывков квитанции.
— Так-так! — вмешался Пэйнтер. — Мне давно не нравятся дела в этом ресторане. Я чувствовал, что этот Флейгер связан с нацистами. Пора прикрыть его!
— И не пора, и не нужно, — сказал Шейн. — Мало того что Отто совершенно безобиден, он еще и навел меня на Гортсмана! И здорово рисковал при этом.
— Ну что ж, дело можно закрывать, — сказал Пирсон. — Обрывки совпали, и номер серии цел. Поезд уходит через десять минут. Я могу успеть получить документы и попасть на поезд. — И он поспешил к дверям.
— По-английски, не прощаясь, — комментировал Шейн. — А не пойти ли и нам взглянуть на эти документы, Уилл?
Джентри кивнул.
— Возьмите его, — сказал он полицейским.
Все вышли. Навстречу им через зал бежал Тим Рурк. Он был бледен и возбужден.