Чувства, которые ты вызываешь | страница 93
Я оценила их менее чем за полсекунды. Не угроза.
– Нас всего двое, и ты занимала очередь. Мы не втискиваемся внаглую. – Я повысила голос, бросая вызов очкарикам в коротких шортах. Они промолчали. Иногда подростки чертовски пугали хипстеров. Как будто в присутствии молодых вскрывалось их слабое понимание «крутости».
Гамлет спешно встал в очередь и крепко обнял Роуз.
– С днем рождения!
Она робко улыбнулась.
– Спасибо. Простите, что испортила ваше свидание.
Мы запротестовали, фыркая и размахивая руками – вышло немного преувеличенно.
– Я понятия не имела, что ты придешь сюда за час, чтобы занять место в очереди, – подшутила я, чтобы замаскировать чувство вины.
– Ты думала, я смогу расслабиться, зная про принцип «кто успел, тот и съел»? – измученно спросила Роуз. – Лучше бы я пришла сюда вчера, чтобы не задаваться вопросом, удастся ли найти хорошее место!
Я положила руку на ее плечо и ответила:
– Мне жаль, что у тебя такая жизнь. – И подняла огромный пакет. – Несмотря на это, у нас есть для тебя вкусняшки. Радуйся.
Ее глаза загорелись.
– Не стоило! Моя семья уже устроила гулянку в честь дня рождения.
– Что за гулянка? Американцы так серьезно относятся к подобным праздникам, – произнес Гамлет и потянулся к моей руке. Инстинктивно и легко. У ворот произошло какое-то движение, и Роуз, вытянув шею, посмотрела туда, а потом ответила:
– О, мы поели блинчиков в моем любимом кафе, а потом мама повела меня по магазинам. Затем мы вернулись домой, чтобы… – Она на секунду замолкла. – Чтобы посмотреть фильм про Роуз.
Я перестала жевать жвачку.
– Что? Что за фильм про Роуз?
Очередь сдвинулась вперед, и я передала билеты контролеру, который выжидающе смотрел на нас.
– Успокойся, Клэра. Это всего лишь фильм, который каждый год родители делают для меня из различных видео. Для брата тоже.
Гамлет забрал у Роуз ее громоздкий стул, и в другой ситуации этот рыцарский поступок рассердил бы меня, но я знала, что точно так же он поступил бы и со своим другом. С кем угодно.
– Звучит потрясающе. Вы словно образцовая семья из телевизора, – сказал он.
– Спасибо, – ответила она. – За то, что взял стул, я имею в виду. Мы – не семья из телевизора, но очень похожи.
– Честно говоря, я ожидала чего-то худшего, – сказала я, закинув на плечо пакет с покупками. – Два очка семье Карверов за то, что вели себя не так позорно. Я даже считаю, что это… круто.
Роуз выглядела довольной, и меня это радовало.
Мы вошли на кладбище – на данный момент единственное место в городе с такой сочной зеленой травой. К пункту нашего назначения привела тропинка, освещаемая фонарями. Мы запетляли между памятниками – скромными латунными табличками, вкопанными в землю, пафосными скульптурами из сверкающего черного мрамора и даже фонтана в виде херувима, отмечавшего последнее пристанище какого-то богача.