Чувства, которые ты вызываешь | страница 44
Я пожала плечами, все еще сидя на корточках.
– Ты это заслужила.
– Я восхищаюсь твоей выносливостью.
– Спасибо.
На несколько секунд воцарилась тишина; поднялся порывистый ветер, который заставил Роуз наклониться. Все же она удержалась, и я многозначительно посмотрела на нее.
– Знаешь, после того случая я больше не курила.
Между ее бровями снова пролегла та морщинка, и она покачала головой.
– Глупо, но я сделала это лишь потому, что решила стать бунтаркой. – Я не понимала, зачем говорила это. Словно что-то должно было заполнить пропасть между злостью на кого-то за стукачество и моими неустанными издевками. – За несколько недель до этого родители сильно поругались из-за меня. Насколько ты заметила, они больше не вместе. Мама много путешествует по работе, поэтому папа получил единоличную опеку.
Роуз кивнула.
– Так вот, мама хотела, чтобы я пропустила школу и отправилась с ней путешествовать, а папа психанул. Я очень разозлилась. Хотела быть с мамой, но… не знаю, все равно понимала, что это не лучшее решение. Так вот, курение. Его я могла контролировать.
Деревья вокруг нас заскрипели на ветру.
– Прости, тяжело такое слышать, – сказала через несколько секунд Роуз, робко улыбаясь мне. – Я знаю, что часто извиняюсь. Но, может, это не так уж плохо? Так часто делают девушки, и, наверное, это считается чем-то неправильным, но ведь благодаря этому мир остается человечным.
Ого. Я кивнула.
– Да. Это не всегда плохо. И… спасибо. Наверное.
Стоянку затопил свет фар.
– Рози! Прости, милая, у Джесси сбежала змея! – прокричала в водительское окно роскошного внедорожника мама Роуз.
Та изящно подскочила, хотя чуть не свалилась при этом.
– О господи, мистер Пицца пропал? – закричала она. – Вы его нашли?
Мама помахала рукой в окно.
– Типа того.
Ничего себе. Я тоже встала.
– Что ж… увидимся.
– Ты куда? – удивилась Роуз.
Я осмотрелась.
– Домой, вроде как.
– Мы можем подвезти тебя, – натянуто предложила она; автомобильные фары, светившие сзади, превратили ее фигуру в размытый силуэт.
– Я живу в шести кварталах отсюда, все нормально.
Она пожала плечами.
– Ладно, но не говори, что я тебя не предупреждала.
Эм, не слишком ли зловеще? Я знала эту дорогу и была уверена, что со мной ничего не случится. Но когда проходила мимо машины, миссис Карвер нажала на клаксон, и я едва не подскочила. Мама Роуз снова высунула голову в окно.
– Залезай в машину, Клэра!
Я подошла и запрыгнула на заднее сиденье.
Когда я вошла в квартиру, меня встретили папины ноги – босые и лежащие на подлокотнике. Все остальное его тело спряталось по флисовым одеялом с символикой «Лос-Анджелес Гэлакси»