Танатос. МТА | страница 108



— Эй! — подошёл я к решётке. — Есть кто?! Эге-гей!

Звуки голоса разнеслись по сырым коридорам. Редкие факелы толком не освещают, скорее уж борются за собственное существование, дрожа и треща от страха перед масляной тьмой.

Покричал ещё. Вдалеке лязгнула дверь и стало нарастать свечение. Яркое, ясное, словно из алмазного кристалла.

Ко мне подковылял скрюченный дед-маг.

— Чего орёшь, червяк?

— Что я тут делаю?

— Невероятно глупый червяк, — сказал, как харкнул, маг. — Ты был похищен и теперь в плену. Но не переживай, ненадолго. Скоро я использую тебя для экспериментов.

— Но почему я?

— Ты же гонец мерзавца Вурста. Мчался в замок докладывать важные новости.

Немного поразмыслив, спрашиваю его:

— Почему бы вам самого барона не похитить?

Дед сверкнул глазами, запыхтел весь, свирепея.

— Думаю, надо тебя первым в очереди на эксперименты поставить, мерзавец! — со злобой выплюнул он и дёрнул рукой. Меня подкосило. — Стоит тут, смотрит на меня сверху. Ты вообще не должен взгляд поднимать, червяк.

— О могучий маг, ответьте, умоляю, почему вы сразу не ударили в сердце, а отсекли палец? — вздел я руки.

— Потому что барон не дурак и нанял себе какого-то прихвостня. Не-е-ет, не мага, не колдуна, а бродягу, только и могущего, что сопротивляться моему всепроникающему взору. Но это пока. Просто не было времени заняться этой букашкой.

— А зачем вообще вам эта политика?

— Ты задаёшь слишком много вопросов, — мерзко глянул он.

— Это нужно, чтобы понять, как я могу быть вам полезен. Чтобы вы сохранили мне жизнь, — жалобно пропел я.

— Что ты можешь мне дать, червяк?

— О, я знаю где Кронуус хранит артефакт страшной силы, из которого проистекает его могущество… ой! то есть, почему ему до сих пор удавалось оберегать барона от ваших чар.

У деда проснулся интерес.

— Тогда я просто вытяну эти знание из твоей никчёмной головы! — воскликнул он, поднимая руки.

— Нет! Не надо! Их там нет. Я всё старательно забыл.

— Но тогда… — стал маг пухнуть от гнева.

— Но перед этим записал! — успел выкрикнуть я. — Только мне ведомо, где тот свиток. Я вам очень пригожусь, только колдовать не умею и не смогу. Тут вам самому придётся. Изнутри замка.

Дед успокоился, пожевал губами. Начал бубнить под нос — размышлять, как бы так сделать, чтобы я просто не сбежал. Потом озарился, дёрнул кистью и меня отбросило в камеру. Решётка захлопнулась. Не успел я подняться, как старый куда-то ушаркал.

Вскоре кристалл света опять завис сверху, немного слепя.