Звезд не хватит на всех | страница 63
Проныра выключил прибор, вытер со лба обильно выступивший пот и опустился на пол, привалившись спиной к стене. Что ж, свою работу он выполнил, и теперь, когда все это закончится, его ждет гражданство самой могучей и свободной страны мира, небольшой, но красивый дом в штате Миннесота и немалая сумма на счете в банке. Куратор ни разу не нарушал взятых на себя обязательств, аккуратно выплачивая оговоренные вознаграждения, так что Проныра ни секунды не сомневался, что все обещанное будет им получено. Осталось совсем чуть-чуть…
Агент достал из кармана выданный куратором коммуникатор, нажал кнопку вызова, дождался ответа и произнес в микрофон кодовую фразу: «бандерлогам видно хорошо». Тем самым он отчитался перед куратором об успешном выполнении задания. В кофре передатчика раздался громкий щелчок. Проныра обернулся, и это оказалось последним действием в его не такой уж и долгой жизни. Хлопок не слишком сильного взрыва на верхнем этаже высотки не привлек ничьего внимания, что и неудивительно на фоне происходивших вокруг событий.
7 мая 2028 года. 11 часов 30 минут
США, Вашингтон
Президентский противоатомный бункер
– Госпожа президент, операция «Спотлайт» прошла успешно, – осторожно доложил директор ЦРУ. Он уже знал о катастрофических потерях армии и флота, последовавших за уходом дронов чужаков, но к его зоне ответственности это прямо не относилось, и он надеялся, что явный успех на его собственном направлении сгладит реакцию президента, – Судя по действиям третьей силы, они решили вплотную заняться базами чужаков на территории России. С уничтожением орбитальной спутниковой группировки наши возможности отслеживать ситуацию в этом регионе резко снизились, но судя по имеющимся данным, места посадки транспортов чужаков сейчас находятся под мощными ударами из космоса, с воздуха и с земли. Известно, что русские войска пытаются поддерживать чужаков, но точных данных о происходящих событиях у меня нет.
– Я поняла вас, Алекс, – ответила госпожа президент, и директор ЦРУ внутренне вздрогнул. В голосе этой непробиваемой женщины что-то надломилось, и от этого Алексу стало страшно, – Майк, доложите о наших потерях.
– У Соединенных Штатов больше нет флота, госпожа президент. Наш… мой расчет на то, что пассивность наших вооруженных сил позволит нам избежать потерь, не оправдался. Я прошу вас, госпожа президент, – министр обороны поднялся со своего места, – принять мою отставку.
– Сядьте, Майк, – в голосе президента вновь лязгнул металл, и на душе Алекса стало чуть спокойнее, – Сядьте. С отставками мы разберемся позже. С флотом я поняла. Что с армией?