О Пушкине и не только | страница 17
А на обратном пути, во Владикавказе:
«… На столе нашёл я русские журналы. Первая статья, мне попавшаяся, была разбор одного из моих сочинений. В ней всячески бранили меня за мои стихи…. Таково было мне первое приветствие в любезном отечестве».
Обратный путь, снова с длительной остановкой в Москве, завершился только 10 ноября. Предстояли тягостные объяснения с Бенкендорфом и Николаем I. А в Москве, где он прямо с дороги явился к Гончаровым — снова неопределённый ответ будущей тёщи на его сватовство.
В 1830 году Пушкин опубликовал в «Литературной газете», издаваемой Дельвигом, отрывок из записей «Военно-грузинская дорога», после цензурной правки самого Николая I и не имел планов возвращения к этой теме. Но в 1834 году в Париже была напечатана книга французского дипломатического агента и писателя Виктора Фонтанье «Путешествие на Восток… с 1830 по 1833 год…». Книга была направлена против всей восточной политики Николая I, дискредитировала значение военных побед Паскевича и при этом в ней дважды с иронией упоминался Пушкин… (а вот «у турок не было бардов в их свите…»).
Пушкин счёл необходимым выступить, так появилось «Путешествие в Арзрум» с энергичным «Предисловием», частично основанные на его путевых записках. Отдельной книги не удалось издать, и напечатано всё было в собственном «Современнике», в первом его номере. Теперь произведение входит во все Собрания сочинений, остаётся интереснейшим литературным и историческим документом. Многие суждения Пушкина о положении дел на Кавказе и политике русского правительства актуальны и до сих пор.
Что касается самого путешествия… Пушкин подарил себе восемь месяцев относительной свободы, а нам — еще семь лет (или только семь лет?) творчества, где и явно, и незримо будут присутствовать все его путешествия.
Пушкин: 100 лет «чуткой» цензуры