Чтобы желания сбывались | страница 139



Кирочка пожала плечами.

— Это было бы неразумно. Силу следует применять только в самом крайнем случае, и сначала всегда стоит попробовать обойтись без неё. Особенно, если соперник обладает таким могуществом как Аннака Кравиц…

— И что же ты собираешься делать?

— Мы устроим ей вполне безобидное представление. Для этого нам и нужны нелепые солнечные костюмы. Тебе когда-нибудь приходилось играть роль, ну, например, в школьном спектакле, хотя бы зайчика? — Билл прикурил, несколько раз затянулся, и, зажав сигарету между пальцами, снова положил руку на рулевое колесо, — Сценарий очень простой: мы с тобой якобы добропорядочные представители общины Священного Солнца. Брат и сестра, скажем. Мы говорим Кравиц, что община послала нас выкупить Светозара из плена и подарить ей вместо него меня — принести в жертву, — Билл с преувеличенным пафосом тряхнул своей шикарной шевелюрой, — Мы разыграем перед Аннакой трагическую сцену. Сочувствие, я уверен, ей не чуждо. Можешь себе представить, насколько великий подвиг для юноши из общины — добровольно явиться к ведьме на порог?

— Ну а дальше что?

— Самое забавное. Мы предложим ей обменять меня — добровольную жертву — на Светозара и, в случае успеха, вернём его невесте целым и… волосатым.

— А как же ты, Крайст?

— Я? Обо мне тревожиться не стоит! Вряд ли Кравиц вздумает сварить из меня бульон. Как-нибудь выкручусь…

5

Ухоженный коттедж могущественной ведьмы был окружён цветущими яблонями. Нежные лепестки лежали на садовых дорожках как снег. Сладкий аромат простирался далеко, трогая тёплыми пальцами ноздри всех проходящих и проезжающих мимо.

Билл поднялся по ступенькам крыльца и бесцеремонно позвонил.

— Кто там? — спросил строгий женский голос.

— Нам нужна госпожа Аннака Кравиц.

— По какому вопросу?

— По личному.

— Подождите, я доложу.

— Она что, держит прислугу? — с неприязненным удивлением в голосе предположила Кирочка.

— Думаю, нет. Это почти наверняка ученица, молодая ведьма. Каждый маг стремится передавать свои знания и опыт.

Билла и Киру пригласили подняться на второй этаж.

На просторном балконе, увитом ползучим растением с воронковидными белыми цветами, Аннака Кравиц и Светозар, удобно устроившись в садовых плетёных креслах, непринуждённо и весело играли в карты. Волосы юноши пока ещё оставались на месте; более того, он совершенно не выглядел несчастным пленником. Скорее, наоборот. На маленьком столике был накрыт лёгкий завтрак, и Светозар, крепкий невысокий блондин, не отвлекаясь от игры, с молодым аппетитом таскал с плоского фарфорового блюда ароматные поджаристые оладьи.