Заманчивое наказание | страница 61



Но какова бы ни была ситуация, Матиас прав. Их тянет друг к другу.

Чувствуя, что не усмирит свою страсть, Софи только теперь понимала, как была далека в своих представлениях о физических отношениях между мужчиной и женщиной.

Было уже почти пять часов вечера, когда они добрались до ее дома. Софи подумала о Джулии, которая вместе с нанятой помощницей готовила пышный ужин в Дулвиче.

По сравнению с великолепной обстановкой дома, который они только что видели, дом Софи шокировал ее своей невыразительностью. Она всегда энергично защищала свое жилище, но теперь посмотрела на него глазами Матиаса.

Она повернулась и увидела, что он как-то странно смотрит на нее. Он тихо закрыл за собой дверь. От волнения по спине Софи пробежала дрожь.

— В доме никого нет? — спросил он, медленно приближаясь к ней, и Софи кивнула.

— Джулия на работе. Она не вернется до завтрашнего дня. Матиас, мне понравился дом. Мое жилье действительно не подходит для ребенка. Я имею в виду, я обустроила бы его, если бы у меня не было другого выбора…

— Тише. — Он приложил палец к ее губам, и ее сердце забилось чаще. — Молчи. — Наклонив голову, он поцеловал ее неторопливо и нежно. У нее задрожали ноги. — Мне ужасно нравится, когда ты говоришь мне, что я прав, но сейчас я хочу наслаждаться. — Он обхватил рукой ее шею и продолжил целовать. Он испытал удовлетворение, когда тело ее обмякло и она охотно прижалась к нему.

Внезапно он подхватил ее на руки. Софи ахнула и сильнее прильнула к нему, когда он понес ее вверх по узкой лестнице.

Он уже видел дом Софи, поэтому быстро нашел ее спальню. Комната казалась крошечной. Матиас сомневался, что в доме больше двух спален, и он оказался прав.

Стены были окрашены в яркие цвета, в небольшом пространстве располагалась кровать, комод и шкаф. На стенах были два плаката, которые отвлекали взгляд от домов и железной дороги снаружи.

Матиас положил Софи на кровать. Она быстро приподнялась на локтях, чтобы посмотреть на него. Он задернул шторы, блокируя слабый солнечный свет, и в комнате наступил полумрак.

— Я ждал так долго, — произнес он с медленной, соблазнительной улыбкой, которая усилила волнение Софи.

Он несколько секунд стоял спиной к окну и просто пристально смотрел на нее, а потом пошел к кровати, по пути избавляясь от одежды.

Он был настолько красивым, что она затаила дыхание.

Софи была откровенно удивлена, что так долго противостояла его мощной сексуальной привлекательности.

Прикрыв глаза, она наблюдала, как он разделся и, смотря на нее, встал у кровати.