Роковой соблазн | страница 17



С первого этажа доносились звуки беседы и радостные вскрики — рождественский ужин, судя по всему, был в самом разгаре. Вот запели дети. Кира представила себе картину уютного семейного вечера у камина, с горящими алыми свечами — именно такие фотографии украшают рождественские открытки. Ей стало грустно: никогда в ее жизни такого праздника не было.

— Не спится? — раздался звучный голос Маттео, и девушка почувствовала, что он повернулся к ней лицом.

Мысли лихорадочно заметались в голове. Притвориться спящей? Но какой в этом смысл? Маттео моментально разгадает подвох — и кроме того, разве она не устала лежать неподвижно?

— Нет, — призналась Кира. — А тебе?

Маттео усмехнулся:

— Я и не рассчитывал сегодня заснуть.

— Почему?

— Полагаю, ты прекрасно знаешь почему, — глухо отозвался он. — Для меня несколько непривычно делить постель с привлекательной девушкой и вести себя столь сдержанно.

Кира была благодарна темноте за то, что она скрывала ее лицо, — неужели самоуверенный Маттео Валенти, этот роскошный красавец, только что назвал ее привлекательной? Неужели он серьезно намекает на то, что ему трудно сохранять дистанцию — да нет, наверняка просто старается быть вежливым, — но с чего вдруг? До сих пор вежливостью в его поведении и не пахло.

— Я полагала, ты не считаешь меня привлекательной.

— Это я пытался переубедить сам себя.

Кира довольно улыбнулась:

— Я могу спуститься вниз и спросить, не дадут ли нам еще чая.

— О нет, — простонал Маттео. — Хватит чая.

— Тогда придется провести бессонную ночь без чая. — Кира приподняла подушку и, прислонившись к ней, вздохнула. — Если у тебя нет предложения получше.

Маттео грустно улыбнулся — похоже, Кира снова спрашивала без всякой подоплеки, не ожидая от него ответных шагов. А еще она даже не пыталась якобы случайно коснуться его, чтобы подразнить. Однако ее поведение мало что меняло — Маттео был возбужден с того самого момента, когда, раздеваясь, поймал на себе ее взгляд. Подумать только, его снедало желание — и к кому? К девчонке с ужасной прической, по вине которой он оказался в этой дыре!

— Думаю, мы можем поговорить, — предложил он, ощущая спиной неровный матрас и морщась.

— О чем?

— О чем женщины любят разговаривать? — с иронией спросил он. — Расскажи мне что-нибудь о себе.

— И что же нам это даст?

— Возможно, я наконец усну.

Кира ухмыльнулась:

— Вы порой говорите ужасные вещи, мистер Валенти.

— Да, это так. И второй раз напоминаю, что меня можно называть Маттео — по крайней мере, пока мы лежим в одной постели. — Маттео улыбнулся, услышав, как резко Кира вздохнула, услышав эти слова. — Расскажи, как планируешь провести Рождество — обычно ведь накануне праздника задают именно такие вопросы?