Роковой соблазн | страница 11



— Это английская эксцентричность, неотъемлемая часть романтики этого места, — робко добавила она, чувствуя себя полной идиоткой.

— Я предпочту обойтись без романтики, — язвительно отозвался Маттео. — Для меня нет ничего романтичнее хорошего санузла.

Интересно, он намеренно игнорирует то, что в комнате лишь одна кровать, — или, может быть, Кира особенно чувствительна к подобным нюансам из-за той старой истории? Проведя рукой по волосам, она задумалась: почему ей выпала такая судьба — всего лишь дважды осталась наедине с мужчиной, и в первый раз кавалер заснул мертвецким сном, пьяный, а во второй раз смотрит на нее с ненавистью?

Маттео кивнул, точно подслушав ее мысли.

— Знаю, — мрачно произнес он. — Для меня, поверьте, это тоже нелегко — разделить узкую кровать с сотрудником. Скажем так, не об этом я мечтал в Рождество.

«Не отвечай, — с внезапной яростью подумала Кира. — Не стоит воспринимать это на свой счет».

— Думаю, мы справимся, — холодно ответила она, потирая плечи, чтобы согреться и унять дрожь.

Маттео бросил на нее взгляд.

— Вы замерзли, — констатировал он. — И ваши брюки промокли насквозь.

— Да что вы говорите? — отозвалась Кира, невольно повышая голос, как всегда, когда кто-то внезапно проявлял доброту.

— У вас больше нечего надеть? — настойчиво спросил Маттео.

Пылая от смущения, Кира гневно взглянула на него:

— Ну да, разумеется, я всегда вожу с собой второй комплект одежды. Так ведь все водители поступают.

— Почему бы вам не оставить ваш сарказм? — предложил мужчина. — И идите примите ванну. Можете позаимствовать что-нибудь из моих вещей.

Кира с подозрением посмотрела на него, не зная, как воспринимать неожиданное предложение. На ее спутнике красовался роскошный угольно-черный костюм — и даже ей, неискушенной в подобных вещах, было ясно, что он сшит по заказу. Ведь не каждый мужчина может похвастать такими широкими плечами в сочетании с длинными ногами. Что же в гардеробе Маттео Валенти может подойти ей?

— Вы что, возите с собой комплект женской одежды?

Уголки его губ внезапно приподнялись в улыбке, и сердце Киры тут же забилось быстрее.

— Забавный вопрос, — отозвался он, расстегивая сумку. — Но у меня есть свитер, и вы можете его примерить. А еще — вот, держите, туалетные принадлежности. Берите и идите.

Кира ощутила, как ее переполняет благодарность.

— С-спасибо, — заикнулась она. — Вы очень добры.

— Вот уж нет, пощадите меня и избавьте от ваших благодарностей. Я вовсе не добр. — Рот его сжался. — Этот день и так был ужасным, и я не хочу его усугублять, позволив вам слечь с воспалением легких и умереть у меня на руках.