Балкон для Джульетты | страница 75



Т и т о в. В каком такси, где?

Р а и с а. Ни шофера, ни номера такси не запомнила…

Т и т о в. Да она, Аркадий Павлович, шутит, нет, просто разыгрывает нас, отомстить хочет! Только за что?

С о р о к и н. За такие шуточки — каменный мешок и небо в клеточку полагается.

Р а и с а. Ну, уж если я сяду, себя чертям в пекло брошу, но пусть и другие со мной корчатся, всех выдам, все ваши душонки наизнанку выверну!

С о р о к и н. Перестань, истеричка! На-ка вот воды выпей.


Слышно, как зубы Раисы стучат о край стакана.


Т и т о в (тихо, Сорокину). А ведь в таком состоянии она на все способна, на все решиться может.

С о р о к и н. Сотрудники зарплату ждут!

Т и т о в. Да, такой скандал может разгореться — сгоришь в этом пожаре…

С о р о к и н. Ты что думаешь, нервы у меня из капрона? Ладно, успокойся.

Т и т о в. Делать что?

С о р о к и н. У меня спрашиваешь?

Т и т о в. Ничего в голову не приходит, пуста как барабан.


Молчание.


С о р о к и н. Вот что, бери ноги в зубы и гони что есть духу, вскрывай свой «загашник». И чтобы пятнадцать тысяч были в кассе до конца рабочего дня!

Т и т о в. От себя добровольно такой кусок оторвать? Аркадий Павлович…

С о р о к и н. Деньгами этими подавиться хочешь? Ступай!


Титова словно ветром сдуло.


Р а и с а. Аркадий Павлович, родной вы мой!

С о р о к и н. Тихо, не голоси, у стен тоже уши есть.

Р а и с а. А я-то вас врагом своим считала, ни единому слову вашему не верила, совсем разум потеряла, подлая. Правду в народе говорят: «Подлость сродни беспамятству!»

С о р о к и н. Прозрела наконец, и то дело.

Р а и с а. Никогда этого не забуду…

С о р о к и н. Напомню при случае. А случай этот представиться может. Ты вот что, побудь здесь пока, с таким перевернутым лицом на люди не показывайся, а я по цеху пройдусь, людей успокою, свежим воздухом подышу. (Уходит.)


Раиса достает сумку, косметичку, пудрится, подкрашивает губы. Входит  О з е р о в, он явно не ожидал встретить здесь Раису.


Р а и с а. Ну, здравствуй, любовничек.

О з е р о в. Оставьте этот тон! Я не искал с вами встречи.

Р а и с а. На «вы» перешел. Напрасно. Мог хотя бы о моем здоровье справиться.

О з е р о в. Проживете до ста лет.

Р а и с а. А ты трусоват, Игорь Сергеевич, хлипок. Какую постыдную комедию перед женой ломать стал — я и то чуть от жалости не разрыдалась.

О з е р о в. Это вы все подстроили. Да, такие, как вы, на все способны!

Р а и с а. Милый, подойди ко мне ближе. И такого я чуть не полюбила… (С размаху бьет его по щеке.)