Сноходец-2. Один за всех | страница 28
Кэтрин вышла на улицу и осмотрелась. Стоял жаркий летний день. Солнце было в зените, а потому на улице не было ни души. По гулу, доносившемуся из трактира, Кэтрин поняла, что большая часть граждан находится именно там, а потому незамедлительно направилась туда.
Войдя внутрь, Кэтрин увидела привычную ее глазу (а точнее, привычную глазу образа, который она играла в этом сне) картину — в таверне проходила очередная массовая драка. В ход шли стулья, столы, бутылки и прочие бытовые предметы.
Кэтрин достала из-за пояса револьвер и без предупреждения выстрелила в одну из бутылок на барной стойке. Дерущиеся резко остановились и с ужасом обернулись на шум выстрела.
— Шериф Дарк… — прошипел один их хулиганов. — Мое почтение.
— Повторяю тебе в последний раз, Шарп, убирайся из моего города, иначе следующая пуля попадет в твой косой дергающийся от страха глаз.
— Это уже третья бутылка за неделю, шериф. — простонал трактирщик.
— Запиши на мой счет. — улыбнулась Кэтрин. — А вы, бездельники, живо тут приберитесь и расходитесь по домам, черт вас побери! Живо!
Хулиганы послушно закивали и стали убирать за собой.
— Ловко вы их. — кивнул трактирщик. — Впрочем, как всегда. Что бы я без вас делал?
— Лежал бы в канаве с простреленной башкой, что же еще? — рассмеялась Кэтрин.
— Мэм, у меня для вас есть новости. — оборвал ее трактирщик. — Вы помните дело об убийстве того приезжего архитектора?
— Как же его не помнить! — воскликнула Кэтрин. — Парня нашли с отрубленной головой в его собственном доме!
— Так вот… — продолжил трактирщик. — По этому делу из управления полиции штата вам отправили помощника. Дело набрало общественный резонанс, а потому федералы теперь хотят все урегулировать как можно быстрее.
— Черт, только всяких сосунков мне не хватало в работе! — прошипела недовольная Кэтрин. — Кто этот оборванец?
— Некто по имени Джулиан. — улыбнулся трактирщик. — Джулиан Дарк.
— Мой сын? — удивилась Кэтрин. — Какого черта? Они там совсем в управлении остатки совести потеряли? Или у них просто инстинкт самосохранения наглухо отбило?
— Не знаю, мэм. — пожал плечами трактирщик. — Но он уже прибыл. Недавно я видел его входящим в церковь.
— Что ж, вряд ли он там замаливает грехи. — прошипела Кэтрин. — Наверное, просто перепутал здание с борделем.
Кэтрин резко встала и пулей выскочила из таверны. Она отправилась прямиком в церковь.
Дарк же, очутившийся после перемещения в сновидение на улице, просто зашел в первое попавшееся здание, коим оказалась церковь. Внешне Дарк выглядел не менее солидно, чем Кэтрин — на нем была ковбойская шляпа, коричневый жакет, темные свободные брюки и сапоги со шпорами, а на поясе красовалась кобура с револьвером. У Дарка не было лишь звезды шерифа.