Капкан времени | страница 30
- В честь чего мемориальный? - Том все еще не понимал.
- Во Вторую мировую войну был страшный воздушный налет.
- Вроде того, что мы видели летом?
Кейт кивнула:
- Хуже. Мы проходили по истории. ЭI от налет был в декабре, насколько я помню… - Она повернулась к Скрипачу. - Сегодня годовщина, да?
Старик кивнул.
- Но… но… - Кейт потрясла головой, не желая мириться с тем, что отсюда следовало. - Том прав. Мы присутствовали при таком прошлым летом и все же выжили…
- Мы были тогда на той стороне моста. Это другое дело. Если я правильно понял намерения Леди, она задумала отправить Дэви в самое пекло. Когда огонь охватит город целиком. Мы не можем туда войти. Мы сгорим в то же мгновение.
А как же Дэви? - Губы Кейт задрожали. - Это… это случится с ним?
Слепые глаза Скрипача обратились к девочке - на его морщинистом обветренном лице лежала печать бесконечной скорби.
- Я и в самом деле не знаю, какую судьбу она ему уготовила. - Он ссутулился и опустил голову, как будто на его плечи вдруг легла большая тяжесть. - Прости, моя родная.
- Мы не можем терять время, - сказал Том нетерпеливо, с него было довольно таких пораженческих разговоров. - Я сейчас спущусь туда. - Он двинулся к ступеням. -Я верну его к нам.
- Подожди! - приказал Скрипач. - Ты ничем не сумеешь помочь. Ничем. Чтобы добиться своего, она переплела нити самой судьбы. Как бы ты ни вмешивался, что бы ты ни делал, что-нибудь тебя остановит. - Он повернулся к Кейт. - Мне кажется, Дэви очень старался не попасть сюда сегодня вечером?
Кейт кивнула.
- Да. Он испробовал все.
- Именно так. Она сделала это его судьбой, тем, чего ни Живые, ни Мертвые неспособны предотвратить. - Скрипач скорбно покачал головой. - Ничто не может остановить судьбу. Что будет, то будет. Мы можем надеяться только на то, что Дэйн как-то удастся уцелеть.
Скрипач прикрыл рот рукой, его слепые глаза забегали, а подбородок прижался к груди. Несмотря на слова старика, по выражению его лица было видно, что он ж слишком высоко оценивает шансы Дэви. Гован похлопал по руке своего старшего друга. Плечи старика дрожали, выдавая е го страдание.
Остальные члены команды призраков тоже чувствовали себя беспомощными: если уж Слепой Скрипач не мог спасти мальчика, то о них и говорить нечего. Полли припала головой к груди Джека. Она обожала Дэви и с ужасом думала о жестокой судьбе, которую уготовила ему Леди.
Джек обнял ее и смотрел на сцену внизу с каменным лицом. Он помог Дэви в Хэллоуин, но тогда Джек сражался с кем-то осязаемым. А это была сама Леди. Слушая разговор про судьбу, Джек содрогался, он ненавидел дочь Серого Старца, потому что ома воплощала в себе все то, чего он больше- всего боялся. Дайте ему в любой момент отряд хороших, честных привидений -его рука сожмется на рукоятке меча, он будет знать, как с ними расправиться. А эти с их увертливой магией и вероломными поступками… При мысли о них его ноздри расширялись, он чувствовал запах самого Колдовства.