Гражданская война в Биконе | страница 121



Блейк не очень-то меня и уважала, но тут я никак не мог ее винить. Я знал о ее прошлом в Белом Клыке, но и она тоже знала о моем прошлом. Сложно было найти двух столь непохожих друг на друга людей в Биконе, если судить по нашим навыкам. Она когда-то стояла практически на самой вершине военизированной террористической организации, в то время как я был всего лишь идиотом с мечом и поддельными документами. Окажись я в десять раз сильнее, то этого, наверное, могло бы и хватить, чтобы победить Блейк, если бы она сражалась в одну десятую своей обычной силы. Но здесь и сейчас она вовсе не собиралась мне поддаваться, и поэтому я лежал, прижатый к дивану, и даже не мог пошевелиться. Причем “прижатый к дивану” совсем не в том смысле, в котором мне бы этого хотелось!

Ее подчиненные кивнули и направились к двери, двигаясь при этом поразительно бесшумно. Даже сама дверь не издала ни единого скрипа. Я мысленно выругался, подумав о том, что мы так и не выставили часовых. Но путь через Великую стену казался нам единственным способом попасть в Жонгаллу.

– Куноичи проникла сквозь целую армию стражников, чтобы одолеть их Военачальника, – прошептала Блейк. – Должна сказать, что наша ситуация не так уж и далека от того, что происходило в моих книгах.

Она достала полоску ткани и завязала мне рот, а затем вытерла обслюнявленную ладонь о диван.

– Хотя Военачальники в них производят куда лучшее впечатление. Не хотела тебя обидеть.

Я понятия не имел, о чем она сейчас говорила и где вообще научилась связывать мужчин, но интуиция подсказывала мне не пытаться это выяснить. Еще до того, как я всё это осознал, одна моя рука уже оказалась заведена за спину, а вторая отчаянно пыталась дотянуться до чего-нибудь такого, что можно было бы использовать в качестве оружия. Нащупав нечто металлическое, я тут же метнул эту штуковину в голову Блейк.

Она отбила миску в сторону, но вот ее содержимое врезалось ей в лицо. И если раньше Блейк пугала меня одним своим видом, то с собачьим кормом в волосах уже начала внушать дикий ужас.

– Очень мило, – произнесла она, переворачивая меня на живот и усаживаясь на мою спину, а затем опутывая мои руки веревкой. – Я понятия не имею как тебе вообще удалось возглавить всех этих людей, не говоря уже о том, чтобы перехитрить Руби, Вайсс и Нору.

Блейк затянула узел.

– Наверное, просто повезло. Но это и не особенно важно. Я совсем не такая, как они.

Я попытался позвать на помощь прямо через кляп, но это получилось у меня ничуть не лучше, чем в случае с ее ладонью. Снаружи не доносилось никаких признаков тревоги, а Блейк мои попытки сделать хоть что-нибудь, похоже, лишь забавляли.