Анонимная страсть | страница 25
Он тут же подумал о своем личном самолете, который недавно приобрел. У них могло не быть никаких проблем с резервированием билетов. Но это была еще одна часть его жизни, которой он не мог поделиться.
— Я займусь этим. Какой день вы предпочитаете?
— Фестиваль открывается в среду. Я бы хотела оказаться там в понедельник. Самое позднее — во вторник.
И в этот момент проснулся Хэппи. Он зевнул и потряс головой.
Сейдж улыбнулась.
— Похоже, кто‑то славно выспался.
Хэппи спрыгнул с дивана и подбежал к Трею, виляя хвостом.
— Привет, мальчик, — погладил его Трей. — Кажется, ты уже лучше себя чувствуешь. — Трей посмотрел на Сейдж. — Спасибо, что позволили ему остаться здесь с нами.
— Какой смысл быть боссом, если не позволять себе иногда нарушать правила? — Словно почувствовав, что она говорит о нем, песик обошел стол и уселся рядом с ней. — Но когда ты поправишься, тебе придется оставаться дома.
Гав!
Трей рассмеялся:
— Мне кажется, он не согласен.
И тут ему в голову пришла хорошая идея, которая избавила бы его от необходимости отправляться в путешествие со своим ослепительным боссом, из‑за которой он постоянно забывал о своей миссии, мечтая перевести их отношения на более интимный уровень.
Трей откашлялся.
— Мне на самом деле лучше остаться здесь с Хэппи. В его положении нельзя оставлять его одного.
— Кому тут нужна сиделка? — услышали они.
Они оба повернулись к двери и увидели стоявшую там Луизу с папками в руках. Хэппи тут же бросился к ней, виляя хвостиком. Луиза присела на корточки, а собачонка встала на задние лапы, положив передние ей на колени, и лизнула ее в щеку.
— Похоже, решение этой проблемы только что вошло в дверь, — улыбнулась Сейдж.
— Я уверен, что у Луизы есть другие планы, — сказал Трей.
— Какие планы?
И прежде чем Трей успел открыть рот, Сейдж уже стала рассказывать Луизе о поездке. Луиза улыбнулась.
— Я не против присмотреть за этим малышом. Как ты к этому отнесешься, Хэппи?
Гав! Гав!
— Отлично. Проблема решена. Спасибо тебе, Луиза.
— Спасибо, — сказал Трей. — Если я когда‑нибудь смогу чем‑то отплатить вам, только дайте знать.
В глазах Луизы появился лукавый блеск.
— Непременно. — Потом она повернулась к Сейдж: — Я просто хотела спросить, есть ли у тебя отчеты о прибылях и убытках за последние пять лет?
Сейдж удивленно взглянула на Луизу:
— Зачем они тебе нужны? У тебя и без того много дел. Хочешь еще поработать в бухгалтерии?
— Господи, нет. Просто я столкнулась в коридоре с Ральфом. Он хотел поговорить с тобой, но твоя дверь была закрыта. Я пообещала ему спросить у тебя про эти отчеты, когда увижусь с тобой.