Всякая плоть - трава | страница 26



Движением руки Шервуд остановил меня.

- Возьми конверт, - сказал он. - Положи в карман. Это не мои деньги.

Они твои.

Но я положил конверт на стол. Мне позарез нужны были полторы тысячи.

Позарез нужны были любые деньги, откуда бы они ни свалились. Но этот конверт я взять не мог. Сам не знаю почему.

- Ладно, - сказал Шервуд. - Садись.

Я опустился на стул, стоявший боком у стола. Шервуд открыл ящик с сигарами.

- Хочешь?

- Я не курю.

- Может, выпьешь чего-нибудь?

- Выпить я не прочь.

- Бурбон?

- Отлично.

Он подошел к шкафчику стоящему в углу, опустил в бокалы лед.

- Как тебе разбавить, Брэд?

- Хватит и льда.

Шервуд усмехнулся:

- Сразу видно понимающего человека.

Я сидел и смотрел на книжные полки, протянувшиеся вдоль двух стен кабинета от пола и до самого потолка. Тут было немало каких-то многотомных собраний и комплектов, почти все, насколько я мог разглядеть, в дорогих переплетах.

Наверно, это очень здорово - быть не то что богачом, но человеком с достатком, не маяться и не раздумывать, если тебе понадобилась какая-то мелочь, не выгадывать каждый грош, а спокойно взять и купить, что хочешь.

Жить в таком вот доме, с книгами по стенам, с тяжелыми занавесями на окнах, и чтобы, когда хочется выпить, было из чего выбрать и не приходилось держать единственную бутылку дрянного виски в кухне на полке...

Шервуд подал мне бокал, обогнул стол и снова опустился в кресло. С жадностью отпил несколько глотков и отставил бокал.

- Брэд, - начал он, - много ли тебе известно?

- Ровным счетом ничего. Только то, что я вам уже сказал. Я говорил с кем-то по телефону. И мне предложили работу.

- Ты согласился?

- Нет, - сказал я. - Пока нет, но, может, и соглашусь. Мне не худо бы найти работу. Но то, что они предлагали, - не знаю, кто они такие, - звучит довольно бессмысленно.

- Они?

- Ну, не знаю - либо их было трое, либо там кто-то один три раза менял голос. Конечно, это очень странно, но, по-моему, один и тот же человек говорил на разные голоса.

Шервуд опять жадно глотнул виски. Поднял бокал, посмотрел на свет и, кажется, очень удивился, что там уже только на донышке. Тяжело поднялся и пошел за бутылкой. Налил себе, чуть расплескав, потом протянул мне бутылку.

Я ещё не начинал, - сказал я.

Он поставил бутылку на стол и опять сел.

- Ладно, - сказал он. - Вот ты пришел и мы побеседовали. Все в порядке. Соглашайся на эту работу. Бери свои деньги и ступай. Нэнси, верно, тебя заждалась. Своди её в кино или ещё куда-нибудь.