И снова в поход | страница 123



— Да, мне было очень жаль его в тот момент. Знаешь, я даже рад, что вы пришли к этому соглашению. Надеюсь, Лисандра хоть немного пожалеет о своем решении.

— Может, потанцуем? — раздался справа голос Ритера.

— С удовольствием, — ответила я, подавая ему руку.

Мы прошли в центр зала, заиграла медленная мелодия. Ритер положил одну руку мне на талию, а другую сжал в своей. И мы просто двигались в такт. Разговаривать особо не хотелось. Вот только от близости Ритера у меня мурашки бежали по коже, но их причину я понять не могла. Мне было приятно, что он в данный момент находился рядом и просто обнимал меня. Неожиданно я почувствовала, как он напрягся.

— Ритер, что случилось? — шепотом спросила я.

— Ничего, — так же тихо ответил он.

Я понимала, что он врет. Подняв глаза, я увидела, что он с напряжением смотрит в одну точку. Повернув голову, я увидела причину столь неожиданного ступора — сквозь толпу гостей проглядывалась колоритная пара: мужчина лет шестидесяти с сединой волосах, немного сутулый, одетый в дорогой костюм, и высокая блондинка с кучей украшений и в шикарном платье, которое оголяло все, что только возможно. По сравнению с её платье, мое было монашеским одеянием. Не надо быть вундеркиндом, чтобы понять, кем она являлась. На первый взгляд симпатичная, но глаза холодные.

— Расслабься и не смотри в ее сторону, — сказала я, пытаясь вывести его из ступора.

Реакции — ноль.

Я понимала, что нельзя его так оставлять, но что предпринять, я не знала. Взглянув через плечо, я увидела, что блондинка пристально рассматривает зал и явно кого-то ищет, и несложно догадаться, кого. Понимая, что тут нужен радикальный способ, я вздохнула — переместив руки к Ритеру на плечи, поднялась на носочки и впилась поцелуем ему в губы. Пару секунд ничего не происходило, я уж было отчаялась, но тут его руки сомкнулись на моей талии, и он ответил на поцелуй.

Я пропала. Как только наши губы соприкоснулись, меня как будто молнией ударило: по телу побежали мурашки, ноги отказывались держать, а внизу живота начал нарастать теплый ком. И неожиданно все это кончилось. Я подняла глаза и столкнулась с удивленными глазами Ритера. Видимо для него это тоже было чем-то необычным. Он уже открыл рот, чтобы что-то спросить, но его перебили:

— Ритер? — прозвучал справа сладковатый женский голос. — Ты ли это?

Блин, как не вовремя.

Мы дружно повернулись и оказались лицом к лицу с той самой блондинкой.

— Добрый вечер, Лисандра, — поприветствовал ей Ритер. — Ты прекрасно выглядишь.