Очень странная история | страница 27
… — Граф Хруодланд ни разу не крикнул… — Кельт, здоровенный мужик, стоял перед королем на коленях, склонив голову, и всхлипывал. — Они его… а он — ни разу… Я хотел… должен был… но они добили всех… — Он собрался с силами и поднял голову. — Я должен был умереть, король, но нужно было доложить, это — долг, мой король!
Этот кельт, один из дозорных графа, единственный выживший из арьергарда, к полудню верхом нагнал войско. Теперь он рассказывал королю о том, что увидел этой ночью на входе в Ронсевальское ущелье — после того как ушёл сарацин в маске.
— Значит, и Ганелона…
Великий король смотрел на кельта с высоты своего почти двухметрового роста и задумчиво постукивал плетью по ноге.
— Будем атаковать, мой король? — спросил Карла кто-то справа.
— Нас ждут в Саксонии, мой король… — напомнил Карлу кто-то слева.
— Надо бы атаковать… Но… нас ждут в Германии и Саксонии. Эйнхард, голубчик, запиши о нашем бедном Роланде, как всё было. Только не надо этих… — король ткнул плетью в гонца и поморщился, — подробностей… Пусть о них не узнают. Про Христова защитника пусть знают, а вот подробности — ни к чему. И вот ещё что… — Король развернулся и вскочил на коня. — Епископ, где вы?
— Здесь, ваше величество… — высокий монах на гнедой кобылице присоединился к королю.
— Я оценил вашу работу, епископ, — вполголоса произнёс уже на ходу Карл. — Так вот сразу обоих… руками мавров и басков…
— Они стали опасны, мой король. Особенно Роланд… после Памплоны.
— Да-да. Мой бедный Роланд… Мой храбрый Роланд… Мой благородный Роланд… Мой глупый Роланд… Пусть о нём сложат Песнь как о борце с Халифатом! А у меня появился замечательный повод уничтожить Сарагосу.
И король, пришпорив коня, поскакал в голову колонны.
Легенды и мифы
Гревней Дреции
(Это было совсем давно, когда боги ещё приходили к людям)
Верх его не светел, низ его не тёмен.
Тянется, не прерываясь ни на миг, а по имени не назовёшь.
Лао Цзы. Дао дэ цзин
Бог племени Великий Ниту-ниту-нетам-везде-ифсегда сидел у берега Океана и ловил акул. Занятие вполне достойное Великого бога Великого племени. С одной стороны — развлекает, с другой — делает безопасным Океан для послушных, верных, но глупых его детей.
— Беда! Великий Ниту-ниту-нетам-везде-ифсегда! Беда! — орал, спотыкаясь на бегу, Верховный жрец.
— Чего разорался?! Рыбу всю распугаешь! — страшным шёпотом прошипел Великий бог и для острастки жахнул мимо Верховного парой шаровых молнии. Он и одним видом бы мог навести ужас на детей своих: синий, рогатый, четырёхрукий… Всё как и положено богу. — Что случилось?