В – значит виктория | страница 77
— Хочешь сказать, я расследую такую ерунду, что на меня даже покушение приличное организовать не могут? — оскорбился Виаторр.
— Похоже на то, — ухмыльнулся Виалисс.
— Кстати, — добавила я, — не так уж похоже, чтобы тебя хотели убить.
— В самом деле?
— Ну да. Ты сказал, что второй фургон несся на полной скорости. Но уж прости, полная скорость у такой развалюхи — курам на смех!
— Видно, со смеху они кузов и загадили… — вставил Виалисс.
— Да ну тебя… Я хочу сказать, если ты остановился впритык к первому фургону, а водитель не поставил его на ручник… не поставил же, раз его так швырнуло? Так вот, твое авто получило бы удар в корму, тебя бросило бы вперед, и ты точно так же вышиб бы первый фургон на перекресток. У твоей машины капот длинный, корпус прочный, даже если бы он помялся, то не до такой степени, чтобы тебя покалечило…
— Да-с, а то видал я, что бывает, когда мотор от лобового удара входит в салон, — снова не удержался Виалисс. — Сломанные ребра — сущая ерунда!
— Вдобавок Тори успел бы выскочить из машины, — добавила я. — Ее жаль, конечно, но груда железа на колесах не дороже жизни. И даже ребер.
— Ну и что это было, по-твоему?
Я хотела ответить, но тут окно со звоном разлетелось вдребезги, на пол грохнулось что-то увесистое, а столовую заволокло густым едким дымом.
Я вскочила, уронив стул, и отпрыгнула подальше, закрывая лицо салфеткой.
— Огнетушитель! — голосил где-то в дыму Виаторр. — В этом клятом доме есть хоть один огнетушитель?!
— Не на виду, — проинформировал Виалисс, судя по грохоту и хрусту стекла под ногами, кинувшийся к окну. — Трикс говорит, они не вписываются в интерьер. Но на кухне и в гараже точно есть, можешь сбегать.
— Трикс!..
Поняв, что сейчас меня обвинят во всех возможных и невозможных грехах, я мужественно ринулась в клубы дыма, ощупью нашла на столе кувшин с лимонадом и щедро полила пол в том месте, откуда шипение доносилось особенно отчетливо.
Помогло — шипение стало громче, потом утихло, а дым постепенно развеялся, диковинными завитушками уплыв сквозь разбитое окно на улицу.
— Успел что-нибудь увидеть? — спросила я Виалисса, откашлявшись и утерев выступившие от дыма слезы.
— Нет, — покачал он головой. — На улице темновато, видишь, фонарь не горит? А ведь горел…
— Думаешь, нарочно разбили?
— К гадалке не ходи. А наши окна ярко освещены, даже за шторами видны силуэты, я как-то проверял.
— Спасибо, что не стреляли, — пробормотала я, дав себе слово заказать гардины поплотнее.