Пробужденная красота | страница 10
— Нет. — Рун помог мне спешиться. — Принцесса Серафина — моя жена, мама. Серафина, это моя мать, леди Бромли.
— Миледи, — присела я в реверансе.
— Ты спас ее. — Мать Руна была поражена. Потом она совладала с собой и обняла меня. — Добро пожаловать, принцесса. Входите. Стефан будет рад позаботиться о ваших лошадях.
Она махнула рукой юному мальчику, ожидающему около дома. Он подбежал.
— Спасибо, Стефан.
— Миледи, — он поклонился и принял лошадей.
— Я знаю, ты мог разбудить ее, — сказала леди Бромли своему сыну. — Я знаю, в тебе есть магия. Но я не могла вообразить, что ты женишься на ней.
— Необходимо было большее, чем магия. — Рун взял мою руку. — Любовь разрушила заклятье.
Леди Бромли остановилась и задумчиво произнесла, глядя на нас:
— Да, и как это было?
— Я вошел в сны Серафины, чтобы разбудить ее.
— Я подозревала, что это может понадобиться, — решительно кивнула леди Бромли. — Давайте выпьем чаю?
— Да, с удовольствием, — согласился Рун.
Я нахмурилась. Его тон казался слишком серьезным для такой простой вещи как чай.
— Моя мать читает будущее по чайным листьям, — объяснил Рун.
— О! — Мой интерес резко возрос. Я никогда прежде не говорила с провидцем. — Вы можете рассказать о нашем будущем?
— Возможно, о какой-то части, — кивнула леди Бромли.
Она провела нас в комнату с полированным деревом на стенах и длинным обеденным столом. Рун помог мне присесть, в то время как его мать вышла через дверь в конце комнаты. Через несколько мгновений она вернулась.
— Сильвия принесет нам чай, как только он будет готов. — Леди Бромли села во главе стола.
— Удастся ли мне встретиться с твоим отцом? — спросила я Руна.
— Мой муж умер три года назад, — сказала леди Бромли. — Жаль, что он не дожил до встречи с тобой. Он был бы очень рад.
— Ох, — я чувствовала себя ужасно. — Я прошу прощения, я не знала.
— Все хорошо, Принцесса… Серафина, — она остановилась и рассмеялась. — Это так странно, не так ли? Я вдруг получила в дочери принцессу.
— Есть ли у вас еще дети? — спросила я ее.
— Нет, Рун — мой единственный ребенок, — вздохнула она. — Я беспокоилась о нем, когда он пропал. Какое облегчение, что он дома.
— Мы не останемся надолго, — нежно сказал Рун. — Теперь я буду жить с Серафиной.
— Да, конечно. — Лицо Леди Бромли погрустнело.
— Вы тоже можете поселиться с нами, — предложила я. — Уверена, мои родители согласятся.
— Это очень щедро с твоей стороны. — Леди Бромли нахмурилась и осмотрела комнату. — Но это мой дом. Я хозяйка усадьбы, и не думаю, что была бы счастлива, став скромной леди двора.