Три знака смерти | страница 36
Сердце дрогнуло. Неужели стало что-то известно об Айронде?
Но нет, ожидания не оправдались — вели нас не к леди Катрине. Буквально через пару минут мы остановились у сравнительно небольшого, в два этажа, здания.
— Ваш гостевой дом, леди Глория, — сообщил управляющий. — Хозяйка приказала разместить вас здесь. Я лично проверил, чтобы все привели в порядок.
Целый дом? Только для меня?
Я беспомощно посмотрела на Винса:
— Я тут буду жить? Одна?
Тот фыркнул.
— Бабуля — приверженка традиционных правил, помнишь? В покои Айронда она тебя пустит лишь после вашей свадьбы.
Вообще-то на спальню Айронда я и не рассчитывала, меня вполне устроила бы отдельная комната. Но раз по меркам герцогини полагается дом…
— Благодарю, господин Диккенсон, — пробормотала я. — Простите, я… не привыкла к гостевым апартаментам таких размеров.
— Этот дом только с виду большой, леди Глория, — откликнулся тот. — Поверьте, внутри там достаточно уютно.
Он поднялся по ступенькам аккуратного каменного крыльца, открыл дверь и с поклоном пропустил меня вперед. Винс зашел следом.
Мы оказались в небольшом холле, в противоположном конце которого находилась широкая каменная лестница на второй этаж.
— Справа каминный зал. Правда, сейчас тепло, но, если вы любите смотреть на огонь, я прикажу разжечь магическое пламя, которое светит, но не греет, — пояснил управляющий. — Слева столовая, где вас ожидает ужин. На втором этаже ваша спальня, гардеробная, кабинет и комната прислуги…
— Прислуги? — перебила я его недоуменно.
Диккенсон утвердительно кивнул, указав рукой в сторону лестницы. Я взглянула туда и увидела, что сверху спускается невысокая девушка примерно моих лет, одетая в свободную белую блузу и широкую темную юбку. Заметив мой взгляд, она остановилась и сделала легкий книксен.
— Рекомендую, леди Глория, — произнес управляющий. — Это Анисса, ваша личная горничная на все время визита. Девушка старательная и усердная. Нет такого дела, с которым она бы не справилась. Хотя, возможно, у вас есть какие-то особые пожелания?
— Нет, благодарю, — я отрицательно качнула головой.
— В таком случае разрешите вас оставить. Приятного отдыха, леди Глория. — Он коротко поклонился и вышел.
Ну а следом за ним простился со мной и Винс.
— Не волнуйся. Все решим. Лучше как следует выспись, — посоветовал он напоследок, после чего в гостевом доме мы с Аниссой остались вдвоем.
— Что ж… — я посмотрела на девушку. — Пойдем, Анисса, покажешь, где тут столовая, спальня и ванная комната.