Когда альфа замурлыкает | страница 8
Прислушавшись к инстинкту самосохранения, который кричал: «Беги, идиотка!» — Кира выронила ножницы и бросилась бежать.
Она пронеслась через входную дверь, едва заметив разинутые рты посетителей, а также дяди и двоюродного брата, которые тоже тут работали.
Уличный шум оказался разнообразным и беспорядочным: гудение двигателей, скрип тормозов, щебетание голосов, кипящий жизнью город — но несмотря на это, она всё еще слышала хлопок двери, ударившей о стену, и предупреждающий звон колокольчика, повешенного над ней.
Еще более тревожным был рёв:
— Тащи свою задницу обратно, женщина!
Дьяволёнок в Кире, которому, видимо, жить надоело, показал здоровяку средний палец.
Это был рёв? Люди вокруг не спотыкались и не реагировали, и всё же она могла поклясться, что слышала эхо львиного рёва в призрачном звуке.
Это только побудило её бежать и увёртываться быстрее. Кире удалось перебежать дорогу между машинами прежде, чем медлительный автобус, а за ним поток машин тронулись с места.
Кира использовала большие размеры автобуса, чтобы скрыть рывок в переулок. Вниз по улице, затем через открытую дверь на кухню, которую она очень хорошо знала. Пиццерия тёти Теоны.
Там пахло чертовски хорошо. Только что замешанное дрожжевое тесто, соблазнительный запах испеченного хлеба. Если бы Кира не торопилась, она бы задержалась ненадолго.
Однако инстинкт самосохранения заставлял двигаться дальше и перепрыгнуть через ведро с мыльной водой. Она проскользнула мимо разогретых печей, держась за край стойки из нержавеющей стали.
— Кира, что ты делаешь? — проревела её тётя, которая была по локоть в тесте.
— Мне некогда говорить. Убегаю от злого клиента, — закричала Кира и проскочила через вращающиеся кухонные двери, пробравшись через белые огнеупорные столы, выскочила на другую улицу, где был рынок. Толпа покупателей послужила бы не только в качестве эффективного «Где Кира?» прикрытия, но и большого количества свидетелей её убийства мистером Большая Шишка.
Пробравшись сквозь толпу, Кира держалась самых оживлённых мест, пока не заскочила в рыбный магазин, принадлежавший её дяде Винсу. Забежав, она приветственно помахала ему, стоявшему за прилавком. Кира направилась прямо в складское помещение в конце магазина. Там была лестница, ведущая на второй этаж в квартиру дяди Винса, которую Кира арендовала несколько недель назад, когда переехала сюда.
Идеальное убежище.
Часть её не могла не посмеяться над трусливым побегом от разгневанного бизнесмена. Тем не менее она боялась там оставаться и… и что? Он бы перекинул её через колено и выпорол?