Рождество для Измененной | страница 23



Беатрис вынесла из их спальни сонный и явно недовольный тем, что его потревожили, Подарочек. Авелин сначала замерла, а потом подскочила на месте и осторожно приняла его из рук.

— Я так и знала, что слышала кошку! — воскликнула Авелин, с деловым видом заглянув котенку под хвост. — Какой ты хорошенький! Тони, теперь нам точно не избежать помеченных углов — это кот.

Подарочек проснулся и явно был настроен поиграть. Ленты и шелест бумаги пришлись ему по вкусу. Авелин же не сводила с котенка глаз и явно была рада очередному сюрпризу.

Помня о любви дочери к желтому цвету и её стилю, Беатрис выбрала для неё красивое вязаное платье, от которого Авелин тоже пришла в восторг.

Свой подарок Сэт разворачивал долго — в одной коробке оказалась другая, во второй — третья, и так далее. Беатрис с любопытством наблюдала за ним. Когда же он, наконец, добрался до цели, то резво захлопнул крышку и убрал коробку за спину, подальше от посторонних глаз и рук.

— Что там? — весело поинтересовалась Авелин, очевидно, заметив, как изменилось выражение его лица.

— Да, Сэт, что там? — Беатрис приподняла брови, откровенно глядя на него и облизывая губы.

— Ничего, — вслух признаться передо всеми в том, что ему подарили пикантное нижнее белье, Сэт явно был не готов.

— На самом деле… — Беатрис протянула ему ещё одну небольшую подарочную коробочку. — Это была только часть подарка. Открой.

— Что там? — подозрительно поинтересовался он. В ответ она только невинно пожала плечами, постукивая пальцами по своим, пока ещё нераскрытым подаркам от него.

Ожидая увидеть нечто в принципе непристойное, Сэт чуть ли не зажмурился, снимая верхнюю крышку. Особенно это было бы некстати, потому что Авелин, у которой любопытство пересилило, приподнялась, и теперь могла видеть то, что внутри. В коробке на синем бархате оказались наручные часы. Те самые, о которых они говорили в магазине в Мюнхене. Беатрис увидела, что он остановился у витрины, и спросила, в чем дело. Сэт рассказал, что в точности такие часы ему дарил отец на двадцать пятый день рождения. Спустя шесть лет, во время одной из конференций он забыл их в номере отеля, а вернувшись, не обнаружил на месте. Вора нашли, а часы нет. Она это запомнила, равно как и его слова о том, что часы были ему безумно дороги. Конечно, это были не те же самые часы, но мысль о том, что ей небезразличны его чувства стала, пожалуй, самым лучшим подарком.

Сэт не успел ничего сказать, потому что Беатрис уже вовсю шелестела подарочной бумагой. Увидев шар с падающим снегом и миниатюрными набережными Санкт-Петербурга, она улыбнулась. На какой-то краткий миг — или же ему это только показалось — в её глазах промелькнуло смущение, с которым она быстро справилась.