Воспоминания | страница 72
И еще одно необычное обстоятельство поездки Адлерберга в Палестину. Здесь, в одной из часовен Храма гроба господня, он увидел великолепное старинное издание «Витязя в барсовой шкуре» Шота Руставели с иллюстрациями Али Сеида Хаккима (Августа Дорнье ван Гельбдта). И… загорелся: изучить грузинский язык (шестнадцатый в списке языков, которыми владел!), дабы перевести эту книгу на русский и французский языки. Свою мечту он осуществил, проработав над переводом шедевра Руставели четырнадцать последующих лет.
…Книга Адлерберга «Из Рима в Иерусалим» (1853) сразу же после выхода получила сочувственный отзыв в журнале «Современник» и стала популярной среди читающей публики. Но ее автор не подался в профессиональные литераторы, хотя и имел все необходимые для этого данные. После поездки в Иерусалим он, несмотря на свою болезнь, твердо решил вернуться на поприще служения отечеству.
10 июня 1853 года Адлерберг получил назначение на пост таганрогского градоначальника. Во время Крымской кампании с 4 ноября 1854 года по 15 мая 1856 года он является военным губернатором Симферополя и гражданским губернатором Таврической губернии, далее состоит при Русской миссии в Берлине.
В 1860 году граф предпринимает второе путешествие в Иерусалим. Оно описано в двухтомном труде «Восток: впечатления и воспоминания», изданном на французском языке в Петербурге в 1867 году.
Начиная с 1866 года, Адлерберг на протяжении шестнадцати лет служит генерал–губернатором великого княжества финляндского. В 1881 году его, отмеченного за заслуги перед отечеством бриллиантовыми знаками ордена Святого Александра Невского и орденом Святого Владимира 1–й степени, назначают членом государственного совета.
Рассказ об отце Николая Николаевиче Адлерберге Вениамин Залманович Додин заканчивает словами — «Причудливо складываются людские судьбы. Вот Адлерберг. Он ведь мало того, что любил Иерусалим, еще и очень сочувственно относился к евреям. Но, наверное, и представить себе не мог, что его потомки будут жить на этой земле! Сын графа Николай Николаевич до революции был полномочным послом российского двора при дворе правителя Баварии. А когда после большевистского переворота он отказался принять предложение Чичерина работать в комиссариате по иностранным делам, впал в немилость у властей. Был выслан вместе со своей внучатой племянницей Мелиттой на Украину. Мелитта, потомок дворянского рода Адлербергов, по дороге в Сибирь прямо в теплушке идущего в Красноярск эшелона, родила дочь Нину… Много лет спустя Нина стала моей женой. А наша с Ниной дочь, праправнучка Николая Адлерберга Фанни Сильницки, сегодня строит мосты в городе, восславленном ее замечательным предком. Два ее старших сына (наши с Ниной внуки) отслужили в рядах ЦАХАЛа».