Техасская страсть | страница 77
Кэри охватило теплое чувство. Он и сам думал точно так же. Вот Амелии всегда больше нравилось получать подарки. Она охала и ахала, не скрывая восхищения и восторга.
— Спасибо, что вы разделяете со мной это чувство, — сказал он.
«Я бы разделила с тобой свою жизнь, если бы это было возможно», — подумала Джулия.
— Какой чудесный браслет, Кэри! Не следовало дарить мне такую… особенную вещь. Подошла бы и коробка конфет.
— Приказ Амелии, — шутливо ответил Кэри и в ту же секунду увидел, как улыбка исчезла с лица Джулии. Но через мгновение она уже вновь улыбалась. — Позвольте, я помогу застегнуть. У этого браслета такой замочек, что вы никогда его не потеряете.
Амелия немедленно подсчитала бы стоимость подарка по каталогу магазина, где он был куплен, прежде чем охать и ахать от восхищения. Как же он жесток к своей жене! Амелия имеет полное право ожидать от него дорогих, изумительных подарков. Кэри давно понял, что ее не прельщают сладости и безделушки. А вот безделушки с дорогими ярлыками — совсем другое дело.
Джулия сделала вид, что не заметила легкого подрагивания рук Кэри, застегивавших браслет. Возможно, это дрожала ее собственная рука. Джулия нервничала. И уж, наверное, Кэри услышал вырвавшийся у нее вздох, когда он наконец защелкнул замочек браслета. Кэри мгновенно отдернул руки и засунул их в карманы.
Он стоял совсем близко. В этот вечер он воспользовался другим одеколоном. Джулии захотелось поглубже вдохнуть новый аромат. Она словно слегка запьянела. Подобного чувства она не испытывала уже несколько лет.
На улице, очутившись в холодном вечернем воздухе, Джулия машинально взяла Кэри под руку. Он притянул ее поближе, и они пошли навстречу резкому ветру. Приятное ощущение, решил Кэри.
— Джулия, вы действительно хотите пойти пешком?
Она хихикнула и ответила, что у них в роду у всех крепкое здоровье.
— Насчет своего рода я не уверен, — усмехнулся в ответ Кэри. — Иногда я хотел бы побольше знать своих предках. Иногда мне все равно. Я такой, какой есть.
— У меня похожее чувство. Либо люди принимают меня такой, какая я есть, либо нет.
— Это правильное отношение к жизни. Не меняйте его, Джулия.
— Я постараюсь. К сожалению, не так уж много людей стучится в мою дверь, стремясь узнать меня получше, — Джулия рассмеялась, но смех получился грустным.
Джулия заказала скотч со льдом. Брови Кэри изумленно приподнялись. Скотч — традиционно мужской напиток. Джулия усмехнулась.
— Ненавижу скотч. Но я могу целый вечер потягивать его, не боясь опьянеть. И очень редко повторяю заказ.