В твоем доме кто-то есть | страница 88
В глазах бабушки Янг появилась тревога.
– У меня все хорошо. У тебя все хорошо. – Макани расстегнула низ бабушкиной блузки, чтобы осмотреть рану. Рубашка была тяжелая и мокрая.
– Это Дэвид Уэйр, – отчеканил Олли в телефон. – Убийца – Дэвид Уэйр, и прямо сейчас он бежит в направлении школы.
Макани подняла ткань, прилипшую к животу бабушки, отчего та сделала резкий вдох. В ужасе Макани опустила рубашку. Олли промчался мимо нее наверх.
– Куда ты? – закричала Макани.
Его голос раздался из спальни, и она поняла, что он стоит у ее окна.
– Нет, я больше его не вижу…
Телефонный разговор Олли превратился в неразборчивый шум. Сердце Макани стучало от страха и адреналина, она судорожно сжимала руку бабушки. Ладони были скользкими от крови. Она не знала, что делать. Не знала, как помочь. Окно рядом с входной дверью словно насмехалось над ней. В любую секунду убийца мог выскочить из-за кустов.
На нее упала серая тень.
Она закричала.
– Все нормально, – сказал Олли. Но его глаза расширились от ужаса, когда он увидел ее руку.
Она опустила взгляд и увидела, что левый рукав свитера тоже пропитан кровью. Глубокий порез по диагонали распорол ей руку от локтя до кисти, отчего стали видны пульсирующие мышцы. Макани поняла, что едва чувствует собственную руку.
Опустившись на колени, Олли прижал чистое полотенце, которое нашел в шкафчике наверху, к ране бабушки. Он кивнул на второе полотенце, лежащее возле Макани.
– Сможешь перевязать себе руку?
Он оделся, но все еще был босиком. Олли порезал ноги осколками стекла, оставив алую дорожку следов на ковре.
Кровь была повсюду: из ступней Олли, из пореза на руке Макани, из раны в животе бабушки.
– Вот, – Олли кивком попросил Макани сесть на его место и показал, как прижимать полотенце.
Бабушка Янг снова закрыла глаза. Следуя инструкциям Олли, Макани сосредоточилась на ране, осознавая, что жизнь бабушки теперь в ее руках. Она держала полотенце на нужном месте, пока Олли перевязывал ей руку. Макани запищала от боли. Образ убийцы пугающей вспышкой всплыл в памяти.
Бабушка Янг попыталась заговорить:
– Как, ты сказал, его имя?
Вдалеке послышались сирены приближающейся скорой помощи.
– Дэвид, – сказала Макани. – Он был лучшим другом Родриго.
Дэвид. Дэвид Уэйр. Знала ли она вообще его фамилию?
Его имя никогда не упоминали в расследовании. Ни разу. Он был тем, с кем она и ее друзья – и Родриго – строили догадки.
Как думаешь, кто это сделал?
Спросил он ее на уроке физики.