Невидимый круг | страница 22



— Так по-твоему… ох… это я тебя… сегодня… убью?

— Так оно и будет, — совершенно спокойно ответил хозяин.

— И придумаю себе безупречное алиби? Ты же знаешь, что у меня на это не хватит мозгов! Ты всегда считал меня круглой идиоткой!

— Я никогда этого не говорил…

Урсула театрально воздела руки:

— Ну еще бы! Конечно, не говорил! Но всегда давал понять.

— Ты ошибаешься. Наоборот: я всегда считал, что ты дьявольски умна. А то, что я сказал — сбудется…

— Джерри, это уже действительно перебор. Ты перестараешься, нам это надоест, и мы испортим тебе вечер.

— Урсула, ведь ты меня ненавидишь?

— Отрицать не буду, чтобы не врать.

— Вот видишь… Надеюсь, нанося роковой удар, твоя рука не дрогнет!

Урсула покачала головой. Рядом с ней стоял Данбар. Она спряталась за него и вцепилась ему в руку:

— Фрэнк, скажи что-нибудь. Я уже не знаю, что ему отвечать…

Журналист выглядел очень смущенным: дама буквально бросилась в его объятия. Но, встретив взгляд Пирсона, он взял себя в руки:

— Существует ведь очень простой выход.

— Откуда выход?

— Из положения — чтобы не дать ей… чтобы вас не…

— Чтобы спасти мне жизнь? — саркастически перебил его Пирсон. — Вы ведь это хотите сказать?

— Ну да! Ей нужно просто немедленно уехать отсюда.

— Право, отличная мысль, мистер Данбар! Но вы не учли нашего друга Мерлина.

Джосая Халлахан, не стирая с лица улыбки, недоуменно нахмурил брови:

— Вы говорите обо мне?

— Разумеется. Здесь только один Мерлин.

— Я не дам этой прелестной особе уехать с острова?

— Нет, не сами вы — та фея, в которую вы, любезный Мерлин, влюблены: фея Вивиана. Вспомните: чтобы удержать влюбленного волшебника у себя в плену, она очертила вокруг вас невидимый круг.

— И невидимый круг оставит нас в плену здесь, — зычно произнес Гэйл Блейк. — Просто прекрасно, Пирсон! Еще немного поэзии в вашей прозе. Правда, эта старая легенда уж слишком известна… Но скажите: круг подействует прямо сейчас?

Пирсон склонил голову:

— Нет, не думаю… по крайней мере еще не сейчас… Но очень скоро!

— Верно ли, что нас не выпустит ваш привратник?

Джерри Пирсон как будто даже обиделся:

— Питер? Помешает вам уехать? Господи, конечно нет! Он здесь совсем не для этого! К тому же он далеко не круглый и тем более не невидимый. А я говорил именно о невидимом круге — настоящем невидимом круге феи Вивианы.

Речи Пирсона казались настолько бессмысленными, что растерянные гости не знали, как на них ответить. Дождь пошел сильнее, но этого как будто никто не заметил.