Чёрное солнце | страница 19



Хоть его слова и не очень расслабили меня, я оценила его старания.

— Мири, — голос выдернул меня из мыслей и заставил повернуться.

Ярли меня заметила. Когда я вновь сосредоточилась на нереальной симметрии черт её лица, она улыбнулась и посмотрела на меня в ответ. Взмахом запястья и пальцев она показала на другой конец бассейна.

— Они на нижней террасе, — сказала она. — Он тебя ждёт.

Кивнув, я улыбнулась в ответ.

Я не стала спрашивать, кто меня ждёт.

И все же моя озадаченность усилилась, когда я последовала в направлении её показывающих пальцев.

Блэк ждал меня? Я знала, он по какой-то причине хотел моего присутствия, но я понятия не имела, почему. И тем более не знала, зачем он вообще утруждался и дожидался меня перед тем, как начать. Я все равно ни черта не знала о местных и даже не говорила на их языке.

Добравшись до другого конца приподнятой платформы, я посмотрела с зоны у бассейна, вымощенной синим кафелем, на деревянную террасу внизу. Как только я сосредоточилась на зоне, вмещавшей бар нижнего уровня, столики и синие зонтики, я тут же их увидела. Блэк сидел посередине, одетый в наполовину расстёгнутую рубашку и тёмные брюки. Джем сидел слева от него, но вокруг него я видела в основном людей, включая Энджел, Ника, Истона, Ковбоя и Фрэнка.

Прямо напротив Блэка сидели три мужчины, которых я не узнала, но они казались местными. Один из них был одет в униформу — наверное, униформу рейнджера, осознала я, наблюдая, как мужчина серьёзно кивает в ответ на какие-то слова Блэка.

Не желая мешать, я спустилась по деревянным лестницам и осторожно приблизилась к их столику в тени зонтиков. Опустившись на нижний уровень, я встретилась с Блэком взглядом ровно настолько, чтобы он кивнул, затем мотнул подбородком на кресло прямо справа от него.

Мои глаза проследили за движением.

Он оставил этот стул свободным для меня.

Обойдя вокруг столика, я протиснулась между Энджел и Ковбоем, чтобы добраться до Блэка. Как только я очутилась достаточно близко и выдвинула деревянный стульчик, я ощутила, как мой свет резко отреагировал на его близость ещё до того, как я опустилась на сиденье.

Я видела, как Блэк вздрогнул.

Как только я полностью оказалась в его свете, Блэк вздрогнул во второй раз и поёрзал на деревянном стуле, но не отодвинулся и даже не посмотрел мне в глаза. Мельком покосившись на меня, когда я села рядом, Блэк снова перенёс свой вес и оперся руками на деревянный стол. И все же его боль шёпотом проносилась по венам моего света, отчего сложно было усидеть на месте неподвижно. Его свет двигался вокруг меня так, словно отделился от остального Блэка — он обвивался вокруг моих ног, окутывал меня и пробирался внутрь, особенно в мою грудь, ладони и низ живота.