Факультет форменных мерзавцев | страница 49



Присмотревшись, удивленно вскинула брови.

– Попробовали, значит, укрепить?

Он молча вышел, но во взгляде читалось нечто вроде довольства собой. Я же пробралась-таки внутрь помещения и присмотрелась с иероглифам в углу. И точно руны. Древняя магия, очень сложная и поддающаяся далеко не каждому. Многие считали руны глупостью и пережитком времени, но я точно знала, на что способен тот, кто владел знаниями об этих “буковках и черточках”. Именно их еще лет шесть назад преподавал мой отец на специальном курсе, пока не стал проректором.

– А вот и я, – Тардилар появился до невозможности бесшумно, удерживая в руках два стула. – О, любуетесь моими художествами? И как вам?

– Я ничего в этом не понимаю, – соврала, пожимая плечами, – но выглядят они неплохо. Украшают даже. Слышала, богатые и знаменитые люди заказывают себе в дома такие штуки от сглазов, порчи и просто ради безопасности. Это правда?

– Наверное, – Тардилар уже сел за стол. Говорил он беспечно, словно бы о погоде: – Мы с парнями в университете немного практиковались в рунах. Забавы ради ставили вот такие укрепления в палатках при длительных марш-бросках, когда ветер стоял слишком сильный. Помогало. Вот и здесь решил попробовать.

Я смотрела на него и кивала, про себя понимая, что котик бессовестно лжет. Нет, скорее всего на палатках они тоже ставили руны. Но для этого нужно было отучиться на закрытом спецкурсе шесть лет, предварительно подтвердив недюжие умственные, физические и магические способности. И на стенах у меня руны были не как в палатках в поле, а идеально подобранные для дома, стены которого нестабильны из-за магического влияния. Можно было спать спокойно – даже если весь остров обвалится, домик имеет шанс устоять.

Но Тардилар зачем-то играл передо мной роль обычного физкультурника из полисмагической академии. Такой себе рубаха-парень, мастер на все руки, припомнивший пару иероглифов на досуге…

– Вкусно вам? – заметив, что наглец доедает оладьи, выданные для меня, откинула в сторону дедукцию и подозрительность и поспешила к столу. – Мне-то оставьте. Что за манеры вообще.

– Вам не понять, – котик макнул очередную оладушку в сметану и положил в рот. Пожевал с блаженным лицом мечтателя-идиота и снова потянулся к тарелке. – Я поругался с Аревик неделю назад. Теперь она меня на сухом пайке держит.

– Повариха из столовой? – удивилась я, спешно откладывая себе в тарелку хоть немного еды. – Что же вы ей сделали?

– Злой был на Бири и имел несчастье сказать, что суп пересолен. Сорвался… – Тардилар с тоской во взгляде посмотрел на пустую тарелку. – Теперь я лишен лучшего в этом колледже.