Лотерея любви | страница 105



Однако образ смуглого ирландца назойливо маячил перед ее мысленным взором. Сара невольно стала гадать, чем закончился их с Гаем разговор. Наверняка муженек наговорил ему о ней массу небылиц и гадостей. Так что о Лайеме можно забыть. Что ж, она щедро рассчитается за свое проживание в коттедже с его владельцами и покинет эти места. Но куда ей лучше отправиться отсюда? Гай повсюду ее найдет! С этим нужно было как-то разобраться. Не бегать же ей бесконечно от него по всему свету!

Размышляя о своей несуразной жизни, она задремала, уронив голову на колени. В пещере было спокойно и тихо, и вскоре Сара погрузилась в крепкий сон. Разбудил ее звук чьих-то шагов по тоннелю. Она замерла и прислушалась. Шаги приближались. Сара испуганно прижалась к стене пещеры спиной, слыша стук своего сердца. Кто пожаловал сюда посреди ночи? А вдруг это какой-нибудь злодей? Удастся ли ей выскользнуть незаметно из этой каменной ловушки?

Кто бы то ни был, он освещал тоннель фонариком. Луч света прыгал по полу и стенам прохода, становясь с каждым мгновением все ярче, и вот наконец он упал ей на лицо. Сара вскочила, прикрыв лицо от света руками, и приготовилась защищаться.

— Сара! Я знал, что найду тебя именно здесь! — раздался знакомый голос с ирландским акцентом.

Она вздохнула с облегчением и бросилась к Лайему в объятия.

Он неуклюже обнял ее и стал гладить ладонью по спине. Сара вся дрожала, стуча зубами, и тихо плакала. Лайем укутал ее во что-то мохнатое и теплое, и ей сразу же стало тепло и спокойно. Лайем усадил ее на плиту саркофага и, положив фонарик в нишу в стене, снял с нее покрывало. В тусклом свете фонаря Сара все же сумела разглядеть, что его плащ застегнут пряжкой в форме головы лошади. Сару вновь охватило странное ощущение, что именно эту лошадь она видела во сне. И сейчас же ей вспомнился первобытный воин, овладевший ею на ложе из лепестков роз. В промежности Сары возникла дрожь. Словно зачарованная она молча смотрела, как ирландец расстегивает пряжку, снимает плащ и накрывает им саркофаг. И не успела Сара сообразить, для чего он это делает, как Лайем уложил ее на плащ и начал раздевать. Когда он сорвал с нее бюстгальтер, Сара опомнилась и хрипло спросила:

— Что ты делаешь? Неужели ты собираешься изнасиловать меня? Нет, только не здесь и не сейчас! Умоляю!

Лайем замер и уставился на нее своими проницательными изумрудно-зелеными глазами. Сердце Сары бешено заколотилось. Ирландец улыбнулся и сказал: