Саалама, руси | страница 7



— Чему я научусь, глядя из-за плеча?! Третий год рядом стою! — девушка запальчиво повысила голос. — Я должна была операцию взять, это моя пациентка!

— Гонору у тебя, Ливанская, — мужчина неодобрительно покачал головой и убрал руку с ее плеча. — Помнишь, что инициатива наказуема? Мало получала за это?!

Ливанская вспыхнула и прикусила язык.

— Вот то-то же, — он довольно кивнул. — Все через это проходили: не ты первая, не ты последняя. Хирург учится, глядя на коллег. Притом молча.

И, немелодично напевая себе под нос, свернул во второй палатный блок.

Ливанская, сжав зубы, посмотрела ему вслед. Она нисколько не сомневалась — Прокофьев прекрасно проведет операцию. Что с ее участием, что без такового. А она опять будет неделю маяться, заполняя истории, собирая анализы и освобождая категорированных хирургов от аппендэктомий, свищей и грыж, в традициях больничной геронтократии лебезя перед старшими врачами. Хирург-интерн, хирург-ординатор — не врач и не сестра.

Она зло хлопнула дверью лестничного пролета, на ходу сдирая с себя халат. Было что-то странное и ненормальное в том, чтобы целый день ходить в хирургической пижаме, при этом, даже не поднимаясь на операционный этаж.

Ждать грузовик пришлось совсем недолго, но это она поняла только через несколько месяцев жизни в Сомали. Два часа, по местным меркам, — мелочь, не стоящая внимания. Могли и вообще не приехать.

Увидев грузовик, уставшие, вымотанные, сварившиеся на солнце люди сначала радостно подобрались, но пришлось снова ждать, пока двое местных и Муки торопливо затянут борта кузова плакатами с символикой Красного Креста.

Эти двое парней были первыми настоящими сомалийцами, которых увидела Ливанская. Высокие худые парни эбонитово-черного цвета, с короткострижеными курчавыми волосами любопытно смотрели на европейцев, скаля в улыбках белые крупные зубы. Сомалийцы, в отличие от врачей, одеты были очень легко, отчего наверняка чувствовали себя намного лучше. Их простые белые рубашки и закатанные до колен хлопковые штаны значительно больше подходили для местного климата.

Через полчаса врачей, словно скот, погрузили в кузов, и грузовик, чихнув, тронулся с места.

Сидя на жестком грязном полу и, то и дело прыгая на колдобинах, Ливанская разглядывала столицу. Особой красотой Могадишо не блистал. Муки немногословно дал ей понять, что правительство едва-едва контролирует лишь треть города, поэтому их увозят по трущобным окраинам.

Город был нищ и убог. Дома, неасфальтированные улицы, крыши, магазины, машины: все было грязно-желтого душного цвета — цвета пыли и разрухи. Ни один дом из тех, что они видели, не имел стекол в окнах, зато многие зияли сколами от автоматных очередей. Районы казались обезлюдевшими. Большая часть населения сбежала еще двадцать лет назад, когда на улицах столицы начали стрелять в открытую. Теперь Могадишо был городом естественного, как воздух, бандитизма.