Разгадка в старом альбоме | страница 23



"Цыганский скрипач!" воскликнула Бесс. "Как это сюда попало?"

“По тому, как выглядит этот участок для кемпинга, похоже, что здесь недавно мог располагаться цыганский табор”. Объяснила Нэнси. Она подошла к куче на земле, и обнаружила, что это был разорванный старый шатер. Там же были остатки костра.

“Возможно, некоторые отдыхающие знали Романо Пепито”, сказала Бесс.

"Он, возможно, даже был здесь сам!" Предложила Нэнси. "О, я бы все отдала, чтобы найти этот табор и спросить их о Пепито."

"Не время заниматься этим сейчас", сказала Джордж. "Если мы собираемся успеть на самолет в Ривер-Хайтс, нам лучше поймать такси в аэропорт".

Водитель совершил такую ​​быструю поездку к терминалу, что у Нэнси осталось время позвонить миссис Струтерс и рассказать ей о покупках. К телефону подошла миссис Кэрролл.

"Ох, Нэнси, нечто ужасное произошло с тех пор, как вы уехали. Можете ли вы приехать прямо сюда с самолета?"

Молодая сыщица согласилась это сделать. Когда она достигла дома Струтерсов, то экономка ее уже ждала.

"Дела плохи", произнесла миссис Кэрролл.

"Что случилось?"

"Ребенок по соседству, Джени Бонд, стала рассказывать, что отец Розы -  цыган. Чтобы сделать его хуже, она сказала, что все цыгане - воры!"

"О, как несправедливо!" Воскликнула Нэнси. "Отец Розы был талантливым скрипачом".

"Да, я знаю", согласилась экономка. "Миссис Струтерс сегодня утром рассказала мне всю историю, но она ничего не сообщила Розе".

“Почему?”

“Я не знаю, и естественно, что Роза верит тому, что говорит Джени. Вы не навестите миссис Струтерс?”

"Она в своей комнате?"

"Да. Она выходит из себя все больше с каждой минутой. Я хотела вызвать врача, но она не позволила мне".

Нэнси поспешила вверх по лестнице и вошла прямо к миссис Струтерс, которая лежала на кровати.

"О, моя дорогая, что же мне делать?" Тревожно вскрикнула женщина.

Нэнси взяла руку миссис Струтерс в свою собственную и попыталась успокоить ее. "Пожалуйста, не надо так расстраиваться", проговорила она. "Дети говорят вещи, совершенно не думая, и забывают про них в следующую минуту".

"Но не в этот раз", сказала миссис Струтерс. "Позор! Все и так было достаточно плохо, а теперь все думают, что моя дочь вышла замуж за вора!"

"Пожалуйста, миссис Струтерс. Умные люди знают, что большинство цыган являются прекрасными людьми и не поверят маленькой Джени Бонд".

Нэнси продолжила говорить, что то, что подумают другие люди, имеет гораздо меньшее значение, чем то, какой удар это может нанести Розе. "Она -  чувствительный ребенок, и если ей не помочь, она может сделать что-то импульсивное".