Механическая пустошь | страница 56
— Что-то не по нраву? — злорадно улыбнулся странник.
— Оттттпустииииии, — проскрежетал Суховей.
— Иштар и сын его торговец! Хорошо, подавись своим шансом, жалкий слизняк. — Ослабив хватку, странник с силой оттолкнул старика.
Отряхнув плащ Суховей поднял голову и уставился на странника гнилыми нитями, — землеройке даже почудилось, будто лишенный глаз, оракул все равно имел возможность видеть.
— Неукротимый нрав, напористость, глупость — узнаю старину Маршала, — скривился старик. — Вот уж не думал, что один из его отпрысков забредет в мои владения.
— Кто ты? — спросил Дар, и теперь в его голосе чувствовалась некая растерянность.
— Удивлен? — на испещренном морщинами лице, появился уродливый оскал, который слабо напоминал привычную улыбку. — Я оракул. Тот кто предсказывает будущее, читает прошлое, и управляет настоящим.
Странник коротко кивнул.
— И о чем же ты хотел поговорить со мной, Дар из рода Маршалов?
— Я пришел не говорить, а торговать.
— Хм, очень интересно. — Суховей оперся на клюку и не спеша присел на корягу. — Я внимательно слушаю тебя, потомок вераго.
Приблизившись к оракулу, странник сплюнул под ноги и спокойно произнес:
— Я оставлю твой секрет не тронутым, если до заката ты покинешь пределы Черепахи.
— Вот как? И куда же ты прикажешь мне отправиться? — спросил Суховей. Складывалось впечатление, что данная ситуация, его не столько пугала, сколько забавляла.
— Мне плевать, куда ты отправишься, — рявкнул странник.
Суховей тяжело вздохнул:
— Слишком быстрые суждения, слишком туманные выводы.
— Ты это о чем?
Оракул издал птичий клекот:
— Не скрою, ты довольно ловко сопоставил все факты…
— Более чем, — мгновенно отреагировал странник. — Но главное, я хорошо уловил твою суть. Ты паразит, который живет за счет других. Ты клещ, который вгрызается в людские умы и плетет там паутину лжи. Именно по этой причине ты сгубил последнего толкователя. Она давала людям надежду, а тебе это было не нужно. Скажи, разве я не прав?
Суховей не ответил. Почесав весок, он выдернул из кожи кусок старой нити и задумчиво покрутил ее подушечками пальцев.
— Острый ум, и такая невероятная самонадеянность, — старик нахмурил брови. — С другой стороны, чего я ожидал: Маршалы никогда не отличались особой дальновидностью. Ты считаешь себя рыцарем круглого стола, потомком великого Жака Моле? Глупец! Да что ты вообще знаешь об этом гнилом мире?
— Достаточно, чтобы вышвырнуть тебя отсюда, колдун.
— Непроходимый упрямец, — отрешенно прошептал Суховей. И затих.