Мой Принц | страница 24



— Фу, какая гадость! — поморщилась я.

Своё лицо я считала совершенством. Ради моей улыбки мужчины устраивали дуэли, а соперницы кусали локти. Я была талантливой танцовщицей при Храме Луны. Танцы — были моей отдушиной, а моё лицо помогало зарабатывать деньги и кормить маленьких брата и сестру. В моём мире очень много конкуренток и однажды одна из них плеснула мне в лицо горячее масло из лампы. Рей подобрал меня на улице еле живую. Принёс к себе в лабораторию, наложил мазь и забинтовал лицо. Всячески выхаживал меня: кормил с ложечки, одевал, мыл, он также забрал к себе моих маленьких брата с сестрой. Раны на лице зажили, но ужасные шрамы остались. Он сделал мне маску, такую же, как у него.

«Теперь два чудовища живут вместе» — с горечью подумала я.

Я стала помогать ему в его работе. Оказалось, что он был очень искусен в изготовлении волшебных порошков, зелий и лекарств. Рей часто закрывался в своей лаборатории и экспериментировал часы на пролёт. В это время я оставалась одна. От нечего делать я стала танцевать как раньше. Однажды я почувствовала, как Рей подсматривает за мной. Его лиловые глаза горели страстью и желанием. У меня давно не было мужчины и моё тело очень изголодалось по любви. Я подошла к нему вплотную и поцеловала. Он взял меня на руки и отнёс в тёмную спальню. Там мы любили друг друга всю ночь напролёт. Был только он, была только я. От него пахло мятой и чем-то сладким. Никогда ещё я не растворялась в ком-то, никому я так себя не отдавала, как ему в ту ночь. С этого момента мы утонули в нежности. Он дарил мне всевозможные цветы, платья, дорогие украшения. Я вела хозяйство, а когда наступала ночь, мы вновь предавались страсти.

Однажды я отправилась за покупками на рынок. Стоя у прилавка, я услышала, как местные дети смеялись надо мной, а прохожие показывали пальцем: «Смотри! Она тоже стала чудовищем, как и Алхимик», «Фу, какая она отвратительная!» «Наверное, за маской там не осталось лица совсем!» Я убежала прочь и проплакала несколько часов навзрыд.

Рей успокаивал меня, как только мог.

В сердцах я ему сказала:

— Что от тебя толку, если ты не можешь вернуть мне былую красоту! Без лица я — ничто!

Он ничего не ответил, а только заперся в своей лаборатории. Через несколько дней он вышел с колбой, наполненной красной жидкостью. Рей попросил меня выпить зелье и сказал, что с его помощью вернёт мне прежний облик. Молодой человек поил меня им целый месяц. Одним утром он принёс мне очередную порцию, но не смог удержаться на ногах. Я подхватила его и еле дотащила до постели, не на шутку перепугавшись. Жестом он показал, чтобы я сняла маску и подошла к зеркалу. Я сделала, как он велел, а взглянув на своё отражение, ахнула — на меня смотрела прежняя я! Без шрамов и изъянов!