Рассказы | страница 14



— О, советник Сутро! Добрый вечер.

Мужчина посмотрел на блондинку, минуя взглядом Далмаса, будто его не было в комнате.

— Говорит, что он шпик, — сказала та дрожащим голосом. — Все спрашивает о каком-то пистолете, который у меня будто бы когда-то был. Может, ты его вышвырнешь?

— Значит, говоришь, шпик? — рявкнул Сутро.

Он прошел рядом с детективом, не глядя на него. Блондинка отступила перед ним, пока наконец не упала в кресло. Кожа у нее на лице стала землисто-серой, в глазах метался страх. Сутро некоторое время смотрел на нее, после чего повернулся и вытащил из кармана небольшой пистолет. Он держал его свободно, направив стволом вниз.

— У меня мало времени, — сказал он.

— А я как раз собирался уходить, — ответил Далмас, подвигаясь в сторону выхода.

— Сначала рассказывай! — приказал советник.

— Ну, конечно, — не спеша, свободным шагом детектив подошел к двери и распахнул ее настежь. Пистолет в руке Сутро подскочил.

— Кончайте этот цирк, — фыркнул Далмас. — Вы же не будете здесь стрелять, и сами об этом отлично знаете.

Двое мужчин мерили друг друга взглядом. Наконец Сутро спрятал пистолет в карман и облизнул узкие губы.

— У миссис Дальтон когда-то был пистолет, из которого недавно убит человек, — объяснил Далмас. — Но она давно уже от него избавилась. Это все, что я хотел знать.

Сутро кивнул. У него было странное выражение глаз.

— Миссис Дальтон приятельница моей жены и я бы не хотел, чтобы ее обижали, — холодно констатировал он.

— Ну, конечно, вы не хотите. Но легально действующий детектив имеет право задавать обоснованные вопросы. Я сюда не врывался.

Сутро измерил его взглядом с головы до ног.

— Ладно, все в порядке, но отцепись от моих друзей. Здесь танцуют под ту музыку, какую заказываю я, и смотри, чтобы больше мне не попадался.

Далмас кивнул. Он тихо вышел в коридор, минуту постоял, прислушиваясь, но из квартиры не слышно было ни звука. Он пожал плечами и пошел к выходу. В конце коридора он спустился по трем ступенькам в маленький холл и вышел из здания. Вдоль всего тротуара стояли припаркованные машины. Далмас направился к огонькам ожидавшего его такси.

Джо стоял на тротуаре рядом со своей каретой. Он курил и поглядывал на противоположную сторону улицы, где большой черный кабриолет стоял, повернутый левым боком к тротуару. Увидев Далмаса, он бросил сигарету и подошел к нему.

— Слушай, шеф, — сказал он быстро, — я присмотрелся к этому парню в «кадиллаке»…

Над дверью кабриолета вспыхнуло бледное пламя. Эхо выстрелов отдалось от стен зданий. Джо бросился на Далмаса в ту минуту, когда «кадиллак» рванулся с места. Детектив прыгнул в сторону, освобождаясь от объятий Джо, присел и попытался вытащить оружие. Но было поздно. Кабриолет с визгом тормозов исчез за поворотом, а Джо сполз с Далмаса, перевернулся и упал навзничь на тротуар. Шаря руками по асфальту, он издал глубокий, хриплый стон.