На грани | страница 36
- Черт. Я собираюсь убить Лэса, - он вошел в гостиную и опустился на стул. Потом расстегнул две верхние пуговицы рубашки и схватился большой рукой затылок. - Ты не можешь здесь оставаться. Лэс – Лэсли… он в затруднительном положении, и все, кто с ним связан…
- Я никогда с ним не встречалась, - выдохнула я, пока пыталась переварить ситуацию. Это было безумие. Где мне теперь жить? Я начала искать новое жилье, но ничего еще не нашла.
- Ты можешь остаться у меня, - Адам смотрел себе под ноги. Локти упирались в колени, а руки висели между бедер.
- Нет, - удалось мне выдавить из себя.
- Почему нет? – он впился в меня взглядом.
- Это было бы неуместно, например. К тому же, я тебя не знаю, - я закусила свой большой палец руки и скрестила лодыжки, сожалея о том, что надел юбку-карандаш. Было трудно сидеть на диване и не беспокоиться о том, чтобы не сверкать своим нижним бельем. Конечно, это казалось наименьшей из моих проблем сейчас. - Может, мне стоит вернуться в Кентукки. Может, мне не стоит быть здесь.
Но Боже, я также не хотела быть и там.
- Нет, - Адам покачал головой. Он сложил мускулистые руки на своей твердой груди и наклонил голову, а его глаза нашли мои. Они были нежно-голубого цвета. - Ты не должна позволять проблемам моего друга-идиота разрушать твое время здесь или твою возможность в компании. Я могу остановиться дома за городом или даже в гостинице, пока ты живешь в моей квартире.
Мой рот раскрылся от шока.
- Я бы никогда не попросила тебя сделать это. А что, если эти парни придут к тебе - что, если они найдут меня там? - так же будет плохо, что, если кто-то в компании узнает, что я живу у Адама.
Он громко вздохнул и снова провел рукой по лицу. Его лицо слегка покраснело.
- Что все это значит? Я должна знать, во что я ввязалась.
Это было что-то незаконное? Нет, бизнесмен-миллиардер не стал бы ввязываться во что-то подобное, не так ли?
Адам отвернулся и двинулся к противоположной стене. Он прижал ладони к стене рядом с телевизором и опустил голову. Я не была уверена, были ли это гнев или печаль - может быть, и то, и другое.
Его лопатки соединились, и я осторожно шагнула к нему.
- Адам, - я прочистила себе горло. – Извините меня, Мистер МакГрегор.
Адам посмотрел мне в глаза. Он был слишком близко. Я почти чувствовала запах осенней листвы и прохладного ветерка на нем, а также глубокий, мужской запах. Это было опьяняюще… и отвлекающе.
Он посмотрел мне в глаза, его губы были твердыми, прямыми.