Вареон | страница 43
— Что ты здесь делаешь? Ты соображаешь, как это опасно?
— Не опасно для тебя, значит, не опасно и для меня, — пожала плечами я. И вдруг я прислушалась и замерла. — Слышишь? Ребенок плачет… Вихрь недоуменно огляделся, а я посмотрела вперед и удивилась — как это я раньше не заметила? Прямо передо мной, на выжженной траве возле уродливого бугорка из красно-коричневой жижи, распустил лепестки ядовито-оранжевый цветок, испускающий тошнотворную вонь.
Тишина стоящая вокруг так давила на нервы, что они, казалось, тихо звенели в такт пульсу. Но меня уже не волновали ни бугорок, ни цветок. Рядом с бугорком сидел скрестив ноги мальчик лет трех и выводил странную мелодию, состоящую из давящих на душу едва слышных стонов. Вокруг ребенка, жадно протягивая к нему свои языки, играл огонь, нежно лизавший обнаженную детскую кожу, оставляя на ней волдыри. Вихрь, проследив за моим взглядом, и не обращая внимания на ребенка, мягко поманил огонь пальцем. Огонь послушался, оставив ребенка в покое и устремившись к Вихрю!
— Зачем вмешиваетесь! — закричал подозрительно знакомый голос.
— Вмешиваемся? — переспросил Вихрь, и огонь клубочком свернулся у его ног. Я подошла к ребенку и взяла его на руки. Малыш прижался ко мне, продолжая дрожать всем телом. — Я думал, что это мир моего друга.
— Я владею его снами! — прошептал тот человек, и я вдруг засмеялась.
— Ты? — закричала я, внезапно все поняв. — Помнишь, как я завладела тобой на площади? Помнишь холод моего сна? Я почувствовала чужой страх и вдруг закричала:
— Молись, поэт, ты уже мертвец! Ты не получишь моего мужа, слышишь! И я знаю, кто ты! Один раз ты меня одолел, второй нашей встречи наяву тебе не пережить! Или забыл жертвенный камень два года назад? Думаешь, если отдал нашу тайну змеям, то стал неуязвимым? Я покажу цену твоей неуязвимости! Страх стал походить на ужас, огонь вокруг нас разгорелся стеной, но вдруг погас, унося с собой чужие эмоции.
— Ты кто? — спросил мальчик, успокаиваясь, и я почувствовала, как он тяжел. Как же я устала!
— Мы твои друзья! — прошептал за меня Вихрь, забирая малыша, ставшего для меня невыносимой ношей.
— Спасибо, что пришли, здесь страшно!
— Разве? — спросил Вихрь, и я огляделась, увидев вокруг буйство зелени. Мальчик осторожно спустился на землю, и, с благодарностью посмотрев на нас, убежал в лес, а рядом с ним несся свободный как ветер Смерч. Я вновь оказалась в комнате рядом с Вареоном и смотрела, как очнулся Вихрь. Ланс, бледнея, с помощью Ганара садился на постели, и тут оба выдохнули слово, которое мне очень понравилось: