Вареон | страница 15



— Вареон… — прошептала Анлерина, с трудом разжимая запекшиеся губы.

— Мне следовало бы разозлиться на вас за недоверие, — поджал губы юноша, с истинно ангельским терпением помогая больной напиться. — Вы мне солгали, но я вас не виню. Вареон убежал, и я сомневаюсь, что его найдут. Анлерина, счастливо улыбнувшись, упала на подушки и прошептала:

— Ты… не прав… не… убивал, — прошептала и заснула. Хамал пожал плечами, поставил чашу на столик, отодвинул со лба девушки мокрый от пота локон и разлегся в кресле. Заснул он почти мгновенно, и время вновь понеслось передо мной со страшной скоростью: дождик за окном успокоился, вошедшая служанка впустила в комнату теплый ветерок, солнышко поднялось высоко над городом, решило, что на сегодня достаточно и уже покатилось к горизонту, как в покои больной осторожно вошла Хлоя. Вслед за ней шел маленький, худенький человечек в зеленом и излишне скромным для дворца наряде.

Легкий шорох разбудил Хамала, и жених принцессы удивил меня, поклонившись неприметному гостю.

— Вижу, что принцесса проснулась, и вы дали ей мое зелье? — спросил зеленый, и Хамал ответил:

— Вы правы, целитель.

— Никто ей ничего не приносил? — спросил, как оказалось местный врач, вглядываясь в лицо Хамала. На мгновение мне показалось, что я присутствую на игре „Кто кого перехитрит“. Но только на мгновение…

— Чего именно вы боитесь? — спросил Хамал, в одно мгновение преображаясь из измученного жениха в коварного придворного. — Яда?

— Яды тоже бывают разные, — заметил целитель, подходя к кровати и вглядываясь в лицо больной. — Прошу оставить меня наедине с принцессой… Хамал слегка скривился, но послушно вышел из комнаты. Мне не хотелось следовать за ним, но и мое эфемерное тело, послушное чужой воле, понеслось по воздуху вслед за черным принцем. Внезапно Хамал остановился и без стука вошел в неприметную с коридора дверь. Привычно проследовав за ним, я узнала покои Сарадны, те самые, где недавно состоялся разговор фаворитки и Манрада.

— Молодец, сын, — потрепала Хамала по щеке Сарадна. — Ты сумел добиться доверия у сумасбродной девчонки, и ее отца очаровал. Это трогательное дежурство у постели было хорошо продуманным ходом…

— Ты не понимаешь, мама, — холодно начал Хамал, отклоняясь от материнской ласки. — Смерть Анлерины сейчас принесла бы больше проблем, чем выгоды. Твои усилия оказались бы напрасными.

— Это не так уж и плохо, сынок, — заметила Сарадна. — Если бы приемником оказался ты… или Манрад…