Красная маска | страница 52



Дожидаясь ХиЧоля — тут меня не подвело чутьё, и этот денежный мажор оказался непунктуальным — я вертела головой вправо и влево. Когда неподалеку показался знакомый мне пикап, я с некоторым облегчением выдохнула. Группа поддержки на место прибыла. Фонари бликовали на переднем стекле и я не видела лица водителя, но точно знала, что мы встретились глазами. Мой мобильный зазвонил, и я поспешила ответить, боясь, что это может быть ХиЧоль и всё отменяется по какой-нибудь ему лишь известной причине. Например «шлея попала под хвост».

— Прекрасно выглядишь, — я засмеялась, неотрывно глядя в сторону ХимЧана. — с моего ракурса и этого расстояния, во всяком случае.

— Ну, спасибо. — светофор зажегся зеленым и тронувшиеся машины заглушили наши голоса, из-за чего пришлось быть громче. — поверь, вблизи всё гораздо хуже. Я не мастер в этом деле.

— Мужчины редко обращают внимание на нюансы, — утешил он меня, и я увидела, как притормозила та самая тачка, за которой я уже однажды следила на такси.

— Ладно, до связи! Надеюсь на тебя, защитник. — я убрала телефон и поспешила к ХиЧолю. Ночь разжигала страсти столицы и движение усиливалось. Возбуждение бессонного города пробралось за мной даже внутрь салона.

— Привет, — развязно улыбнулась я, и мы поехали навстречу неизвестности.

Мне потребовалось немало сил, чтобы не поглядывать в боковое зеркальце, не оборачиваться и не проверять, что ХимЧан не потерял нас из вида. Конечной целью оказался тот самый притон, у которого я остановила покушение ДжонХена. Что-то подсказывало мне, что первое впечатление об этом месте было верным: разгул, пьянки, проституция и криминал, вот что должно быть происходило за дверями. Но лицо моё выражало энтузиазм, и всем своим видом я показывала, что оценила выбор ХиЧоля, куда лучший, чем какой-то унылый и тупой «Круассаны и капучино».

Я самостоятельно взяла его под руку, чему он не сопротивлялся. С ним все здоровались, охранники с легкими поклонами пропускали, ничего не говоря и не спрашивая. Внутри стоял огромный чернокожий амбал и я словно оказалась в американском боевике. Что мы тут ищем? Наркобарона? Киллера? Кое-кого из одного с ними ряда — насильника. И, кажется, я держу его за куртку, касаюсь человека, который участвовал в зверском преступлении. Я понимала, что всё это ужасно и кошмарно, но прочувствоваться этим не могла. Я не представляла, каково это, оттого меня и не пугало то, что я трогаю подобного преступника. Куда больше меня волновала репутация и карьера Йесона, которые я должна спасти.