Красная маска | страница 106



ДонУн вышел следом спустя минуту и тут же поспешил к моему столу.

— Слушай, я клянусь тебе, что ни при чем! — я не поднимала лица от бумаг. — Поверь мне, я клянусь!

— Я не собираюсь тебе верить! Мне с тобой всё ясно! Уйди от меня, пока я тебя не решила убить на месте! — у меня не хватало дыхания от ярости. — Ты предатель!

— Не нужно оскорблять меня напрасно! Умоляю, не бери в голову это ужасное недоразумение, стечение обстоятельств! Я не знаю, по какой ошибке, по какой роковой случайности произошло это совпадение!

— Это твой злой умысел, а не случайность! — я подняла на него глаза. — Мне с тобой даже говорить противно! Уйди!

ДонУн тяжело выдохнул и, оттолкнувшись от стола, выпрямился. Посмотрев на меня некоторое время, он поджал губы и молча ушел. Я схватилась за голову и едва не разрыдалась. Но ведь он с первого же взгляда показался мне скользким и не вызывающим доверия! А потом он стал таким внимательным и предупредительным. И таким джентльменом, что с ним было очень приятно иметь дело. Неужели всё это правда? Он Красная маска? Или заказчик? Красной маски у него в тумбочке не было. Стало быть, он организатор. Он посмел обречь девушку на муки, ради того, чтобы избавиться от соперника! А как красиво играл благородство!

Через несколько минут вновь появился Йесон. Я пила чай, как он и посоветовал. Медленно, крадучись, он подошел ко мне и навис надо мной. Я хлюпала носом, не то от остатков насморка, не то сдерживая слезы от разочарования и осознания собственной глупости. Я подставила, подвела господина Кима, а он стоит и смотрит на меня, как на нашкодившего ребенка и даже не пытается укорить. Лучше бы он пригрозил мне и устроил взбучку. Но нет! Он был безмятежен и благодушно расположен. Так я чувствовала себя слишком недостойной и мелкой.

— Ну, что ты взъелась на ДонУна? Он не виноват. — уверено произнес он, и я даже почти поверила. Йесону я бы поверила, даже если бы он сказал, что единороги существуют, а в море живут русалки.

— Он мне не нравится. — утерла я лицо одноразовым платком, скромно выразив бурю негативных эмоций, которые ополчились против ДонУна.

— Причина, о которой ты думаешь, никогда не толкнет его на предательство. — я посмотрела на начальника, замерев. — Думаешь, я не знаю, что он любит мою жену? Они хорошие друзья, и он часто бывает у нас в гостях.

Этот человек хоть чего-нибудь не знает? Ради интереса я стала представлять себе его голым — он прочтет мои мысли? Но он продолжал говорить о прежнем, желая развеять мои сомнения. Свидетельства в пользу ДонУна от Йесона — это самый весомый аргумент, который мне можно было предоставить. Я понемногу успокаивалась, и дрожь сходила с рук. Голос господина Кима действовал лучше любого валидола.