Великая Охота | страница 18
В пути я несколько раз украдкой поглядывал на свою новую игрушку. Чувствовалось, что девушке неудобно ехать без седла. Возможно, даже больно. Но к своей чести она не жаловалась, только изредка смахивая рукавом предательские слезы.
Солнце катилось к закату, когда впереди показалась крепостная стена и врата маленького торгового городка Гэрин. Я остановил лошадь и повернулся к ученице:
-Сейчас же слезай с Бертильды. Вот там,- я указал направо от тракта,- бежит ручеек. Умойся и приведи себя в порядок. Бродяжек по вечерам в город не пускают.
Было видно, что ее оскорбили мои слова, но Хлоя промолчала и послушно пошла умываться.
Ее не было около получаса. За время ожидания я даже успел заскучать. Но вот, проводив взглядом очередную спешащую в город телегу, я услышал шорох и повернул голову. Не сказать, что девушка постаралась на славу, но в целом результат не плохой: дорожная пыль смыта, волосы приглажены, ну а платье почищено.
-Ты долго,- буркнул я. - Залазь скорей.
Мы едва успели въехать в Гэрин перед самым закрытием городских ворот. Опоздай на пару минут, пришлось бы опять спать под открытым небом.
Петляя темными пустыми улочками, мы быстро добрались до постоялого двора. Я расседлал лошадь и загнал ее в стойло, где Бертильда тут же уткнулась мордой в кадушку с водой.
Нежно погладив уставшее животное, я направился к дверям трактира, улыбаясь перспективе выспаться на мягкой пастели. Хлоя все это время молча следовала за мной, покорно свесив голову и иногда поглядывая по сторонам.
Жизнь в шумной, трещащей по швам от хмельного народа зале кипела, как забытый на огне котел. Разномастное сборище бесновалось, отмечая завершение очередного трудового дня. Большая часть - местные жители: торговцы, ремесленники, закончившие смену стражники. Были и более серьезные люди: пузатые заезжие купцы, спускающиеся вниз лишь вместе с охраной, для того чтобы сыграть с кем-нибудь в кости, да присмотреть по возможности развлечение на ночь в лице любой доступной женщины.
-Приветствую,- кивнул я трактирщику, подойдя к стойке,- есть ли у вас свободные комнаты?
Он оглядел меня и мою спутницу с ног до головы, явно прикидывая, водятся ли у нас деньги. Желая помочь мужчине, я невзначай откинул черную прядь волос рукой так, чтобы трактирщик мог отчетливо разглядеть золотой перстень, подаренный мне Трикушоном. Пузатый усач расплылся в улыбке и радостно сообщил:
-Как раз для вас и вашей супруги у нас есть прекрасный номер с двуспальной кроватью.