Замороженное сердце | страница 27



Стараясь не делать резких движений, я медленно поднялась в вертикальное положение, наблюдая за ней. Я никогда раньше так близко не видела оленя. Я внимательно разглядывала ее красивую морду, большие глаза, тонкие черты, такие же тонкие и изящные ноги. Жаль, что я не догадалась взять с собой мобильный телефон. Я бы с удовольствием ее сфотографировала.

Я восхищалась ею.

Она, живущая в суровых условиях жизни, выглядела такой прекрасной и красивой, как будто окружающая дикость природы совсем ее не пугала. Но жизнь пугала меня. Я все время боялась, что большой, плохой мир поглотит меня, заморит голодом или заберет мою сестру. Я чувствовала отчаяние этой лани, но даже представить себе не могла, каково это. Нет, я была не очень хорошим человеком. Но думаю, делала просто то, что мне необходимо было сделать, вот и все.

Ветер поменялся, самка вздрогнула, принюхиваясь к воздуху. Возможно, она уловила мой запах и испугалась, или уловила запах кого-то большего с зубами, ревущего позади меня. Я инстинктивно обернулась, но все было тихо.

Я решила не задерживаться и не выяснять, что напугало животное. Сейчас пришло самое время вернуться в хижину и посмотреть, что я могу выудить из морозилки Кейда на ужин. Я пожелала лани удачи и отправилась тем же путем, что и пришла.


12.

Кейд


Зимнее солнце стояло низко, и я решил закончить на сегодня. Не то, чтобы работа, которую я делал была закончена, просто не мог больше отвлекаться на мысли. Весь день я думал о Катрине. Образы вспыхивали в моем мозгу — ее обнаженное плечо, взъерошенные волосы, спадающие на спину, приоткрытые губы.

Мои руки были покрыты маленькими трещинками и крошечными порезами, когда я терял концентрацию и дрейфовал в своих мыслях о ней. В основном голой.

Чертов дьявол все утро сидел у меня на плече, пытаясь соблазнить, чтобы я зашел в хижину, схватил ее хихикающую и уволок вверх по лестнице в свою кровать. В моих мыслях она так реагировала на мои действия. В действительности же она как всегда включила бы свою нахальность вспыльчивой принцессы и заставила бы меня вкалывать по каждому дюйму, продвижения вперед.

— Какого хрена, приятель? Ты должен убрать эту женщину из своего дома. Она морочит тебе голову.

Я подумывал отвести ее в хижину Бо. Он был слишком стар, чтобы беспокоиться по поводу своей эрекции, и был бы очень благодарен мне, если бы я привел ему отраду для глаз. Он жил дальше в долине, всего в паре часов пешком, но для городской девушки дорога к нему займет половину дня. Может, завтра я отведу ее к нему.